ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  35  

Лео рассмеялся, но, перехватив хмурый взгляд Алекса, прикрыл рот рукой.

— Думаю, Барбара такая же жесткая, как и ты, Алекс.

— Жестче, — резко выдохнул Алекс. — Идем играть. — Он поднес руку Барбары к своим губам и поцеловал. — Со мной ты будешь в безопасности.

— Я это знаю, — улыбнулась она.

Впервые за много лет Алекс почувствовал настоящий страх. Его прежнее безрассудство и риск приобретали сейчас мрачный, неприятный смысл. Он будет продолжать свои поиски, но с осторожностью и благоразумием, ибо теперь он должен думать не только о себе, но и о любимой женщине.

Алекс и Барбара прошли в игровой зал. Когда они подошли к столу, Барбара спросила:

— Ты будешь играть в баккара?

— Нет. Сегодня я хочу понаблюдать за твоей игрой и, может быть, поиграю против тебя в карты.

— Я у тебя выиграю.

— Хочешь одно небольшое пари? — Его взгляд не оставлял сомнений в его намерениях.

Конечно. — Барбара улыбнулась, почувствовав, как в ней вспыхнуло желание.

6

Барбара играла в «Блэк Джек» мастерски. Внимательно и вдумчиво выбирая карты, она выигрывала больше, чем проигрывала. Пару раз она атаковала, тщательно обдумывая каждый ход. Действовала Барбара смело, но расчетливо.

Она оглянулась, почувствовав, что кто-то стоит у нее за спиной. Увидев, что это Лео, она улыбнулась.

— Я слишком много выигрываю? — пошутила она. — Я почувствовала, как вы за мной наблюдаете.

— Как я за вами наблюдаю?! Но я был в кассовом зале, Барбара, подсчитывал выручку.

— Да? Значит, это был кто-то другой.

— Наверняка. Прошу прощения… — Лео направился к другому концу стола, где сидел Алекс, и что-то зашептал ему на ухо.

Алекс привстал, бросая вокруг подозрительные взгляды. Затем он немного расслабился, но в глазах остался опасно мерцающий огонек.

Барбара, сыграв одну из партий, взглянула в сторону Алекса, печально улыбаясь. Но его не было!

— Вы играете, мадам? — спросил крупье.

— Нет, я закончила. Спасибо. — Быстро поднявшись, она огляделась по сторонам. Наверное, Алекс пошел в кабинет Лео. Не зная что делать, Барбара направилась в дамскую комнату, надеясь, что к тому времени, когда она вернется, Алекс уже будет на месте.


Алекс обошел игровой зал, не упуская из виду стол для игры в «Блэк Джек». Но, в очередной раз посмотрев на то место, где сидела Барбара, увидел, что ее там нет! Черт! Куда она пошла?! Его взгляд перебегал от стола к столу. Дамская комната!

Не долго думая, Алекс пересек игровой зал, вышел в холл и направился туда. У дверей он остановился, немного помедлил, затем решительно распахнул дверь и вошел.

— Эй, парень, ты что, не умеешь читать? — Шикарная брюнетка оглядела его с ног до головы. — А ты красавчик!

— Извините. — Алекс прошел мимо нее. — Барбара? Ты здесь?

Он не обращал внимания на служащую, которая ошеломленно смотрела на него, не произнося ни слова. Больше там никого не было.

— Алекс? — Барбара появилась из кабинки. Я подумала, что ослышалась. Немедленно выйди. Это же…

— Я знаю, где нахожусь. Ты готова?

— Я хочу вымыть руки. Ты не выйдешь?

— Только вместе с тобой. — Он взял полотенце у шокированной служащей и сунул ей в руку пару бумажек. — Вот, возьмите.

— Лео выкинет тебя из своего казино и будет прав.

Барбара улыбнулась служащей, переводившей изумленный взгляд с денег в своей руке на сумасшедшего, ворвавшегося в женский туалет.

— Мужчина! — завизжала пожилая дама, открыв дверь и увидев Алекса. — Маньяк! — Она быстро исчезла за дверью.

— Идем отсюда, — сказал Алекс, и напряжение на его лице сменилось кривой ухмылкой, когда Барбара беспомощно рассмеялась.

— Ты сумасшедший. — Смех ее медленно замер. — А может быть, и нет. — Они вышли из дамской комнаты, и Барбара остановилась в нескольких шагах от двери. — Алекс, скажи мне, что случилось? Ведь что-то произошло, да?

— Насколько мне известно, ничего. Лео сказал, что ты почувствовала, будто кто-то наблюдает за тобой. Это правда? — Он стиснул зубы, руки его сжались в кулаки.

— Алекс, посмотри на меня. Все в порядке. Просто я ошиблась. Такое случается.

Алекс пристально посмотрел на нее, чувствуя, что Барбара все равно пытается что-то скрыть от него.

— Барбара, признайся, ты ведь все-таки почувствовала, что за тобой наблюдают, ведь так?

— Да. — Она не смогла ему солгать.

  35