ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  132  

Фэйф скользнула в подсобное помещение и вскоре появилась с двумя бутылками кока-колы. Тори завела тихую музыку и стала протирать стекла.

— А мне ты поручишь что-нибудь? Не то я умру от скуки.

— Протирай стекла, — решила Тори. — У меня много дел в подсобке. И никого, пожалуйста, не впускай.

— Все ясно.

Фэйф отыскала ключи от витрины с украшениями и примерила несколько пар сережек, восхитилась браслетом в виде серебряной змейки и его примерила тоже. Когда раздался стук в дверь, она проворно заперла витрину. За стеклянной дверью стояли незнакомые ей мужчина и женщина, которые разглядывали ее так же внимательно, как и она их. «Это очень некстати, — подумала Фэйф, — что Тори не открыла сегодня магазин. Покупатели бы развлекли ее».

Фэйф лучезарно улыбнулась и постучала по табличке «Закрыто». Женщина в ответ показала удостоверение.

«Ух ты! Из ФБР, — подумала она. — Еще интереснее». И Фэйф открыла дверь.

— Мисс Боден?

— Нет, она в подсобном помещении.

Фэйф окинула вошедших оценивающим взглядом. Женщина была высокая, с жестким выражением лица, с коротко подстриженными темными волосами, черноглазая. По мнению Фэйф, женщине совсем не шел ее серый костюм, а на ногах были очень некрасивые туфли.

Мужчина казался приличнее на вид: шатен, волнистые волосы и квадратная челюсть с маленькой соблазнительной ямочкой посередине. Она кокетливо ему улыбнулась, но лицо агента ФБР осталось непроницаемым.

— Вы не попросите мисс Боден выйти к нам? — обратилась к ней женщина.

— Разумеется. Извините, на минуту отлучусь. Подождите. — И Фэйф побежала в кладовую, плотно закрыв за собой дверь. — Здесь ФБР.

— Здесь? — испуганно вскинула голову Тори.

— Да, в магазине. Мужчина и женщина. И совсем не похожи на тех, каких показывают по телевидению. Он не очень противный, а она в таком костюме, который я ни за что не соглашусь надеть даже в гроб. И она — янки. Насчет него — не знаю. Он и рта не раскрыл. По-моему, она главная.

— Ради бога, какое это имеет значение?

Тори встала, но колени у нее дрожали. Не успела она взять себя в руки, как в дверь постучали.

— Мисс Боден?

— Да, это я.

— Я специальный агент Линн Уильямс. — И женщина указала на свой значок. — А это — агент по особым делам Маркус. Нам необходимо поговорить с вами.

— Вы нашли моего отца?

— Еще нет. Он с вами связывался?

— Нет, я его не видела и ничего о нем не слышала. Он знает, что я ему не стану помогать.

— Мы хотели бы задать вам несколько вопросов. — И Уильямс многозначительно взглянула на Фэйф.

И Фэйф, молниеносно подскочив к Тори, обняла ее за плечи:

— Это невеста моего брата. Я обещала ему не оставлять Тори ни на минуту.

Маркус перелистал блокнот.

— А кто вы будете?

— Фэйф Лэвелл. У Тори сейчас очень тяжелая полоса жизни. И я останусь с ней.

— Вы знакомы с Ханнибалом Боденом?

— Да, я его знаю. Я думаю, что это он убил мою сестру восемнадцать лет назад.

— Но у нас нет доказательств этого. Мисс Боден, когда вы видели свою мать в последний раз?

— В апреле. Мы с дядей ездили к ней. Несколько лет я не поддерживала с родителями никаких отношений. Мать я не видела до апреля с тех пор, как мне исполнилось двадцать лет. Отца тоже, пока он сам не появился здесь, в моем магазине.

— И вы уже знали, что он в бегах?

— Да.

— И все-таки дали ему деньги.

— Нет, он сам их взял. Но я бы ему их отдала, лишь бы не встречаться с ним.

— Ваш отец осуществлял в отношении вас насильственные действия?

— Да.

И Тори, обессилев, села.

— А вашу мать он бил?

— Я этого не видела. Думаю, что он избивал ее раньше, когда меня еще не было на свете. Но это только мои предположения.

— Мне говорили, что вам нет надобности предполагать . Вы утверждаете, что являетесь ясновидящей.

— Я ничего не утверждаю.

— Вы дружили с Хоуп Лэвелл. — И Маркус сел тоже, а его напарница осталась стоять.

— Да, дружила.

— И это вы привели ее родственников и полицейских к ее телу.

— Да. И я уверена, что вы получили на этот счет донесения. Я ничего не могу к ним добавить.

— Вы утверждали, что видели, как ее убивают.

Тори промолчала. Маркус наклонился вперед.

— Недавно вы обратились за помощью к Абигейл Лоренс, адвокату из Чарлстона. Вас интересовали серийные убийства на сексуальной почве. Почему?

  132