ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  53  

— А на чем же еще? Хотя, как я слышал, ты скоро из этого выросла.

— Да что ты знаешь о моих чувствах? — возмутилась Элси, а потом сделала ответный выпад:

— Ведь ты не хочешь сказать, что для тебя это значило нечто большее. Хотя ты и наговорил Джесси всякой ерунды о том, что искал меня, когда я вернулась домой… Кстати, зачем ты это делал? Заботился о моих чувствах или о своих собственных?

— А зачем бы мне заботиться о твоих чувствах? В голосе Родриго прозвучала горечь.

— Хорошо, — ответила она, стараясь держать себя в руках. — Значит, о своих собственных. Я должна была догадаться. Надеюсь, ты понимаешь, что иногда заставлял меня сомневаться в отцовском слове.

— И это было правильно, — хрипло произнес Родриго. — Я не хотел его смерти, Элси, но у этого человека много чего на совести.

— Как ты смеешь? — Элси обрела силу в негодовании. — Как смеешь порочить имя моего отца? Господи, да он назвал тебя бессовестным подлецом — и не ошибся!

— Это он тебе сказал? — Лицо Родриго будто окаменело. — Как там у вас в Штатах говорят? Что посеешь…

Элси была потрясена его несокрушимостью.

— Ты просто не имеешь права осуждать того, кто не может защитить себя сам.

— Не имею права? Даже если этот «кто-то» сделал все, чтобы погубить мою репутацию? — Родриго приблизился и ошеломленно произнес:

— Господи, он что, правда тебе не сказал?

— Не сказал — о чем?

Родриго в изумлении покачал головой.

— Хосе уверял меня, что это так и есть, а я не верил. Я думал, он так говорит, чтобы спасти свою шкуру.

— Хосе? — Элси окончательно запуталась. — Зачем бы Хосе спасать свою…

— Потому что я чуть не убил его, когда он мне сказал, что помог тебе улететь в Штаты, — перебил ее Родриго и простонал в отчаянии:

— Тебя никогда не удивляло, что я словно бы потерял к тебе всякий интерес, как только ты исчезла?

— Н-нет.

— Это так мало для тебя значило? Элси вспыхнула.

— Я этого не говорила.

— А что же тогда? — взмолился Родриго. — Ты хоть представляешь, что я чувствовал, когда Хосе сказал мне о твоем.., бегстве?

— Обрадовался свободе, наверное. Но холодный тон не удался Элси, она с трудом сдерживалась, чтобы не разрыдаться.

— Отчаялся, — мрачно поправил ее собеседник. Внезапно Родриго обнял за плечи и привлек Элси к себе.

— Неужели ты ничего не поняла? Неужели тебе не кажется, что, если бы я хотел просто затащить тебя в постель, я бы не щадил тебя все остальное время, пока мы были на яхте?

— Я.., я подумала… — Что, как только ты понял, насколько я неопытна, тебе тут же захотелось от меня избавиться, мелькнуло у нее в голове. Элси внезапно содрогнулась. — Я просто не знала, что и подумать.

— Тогда послушай меня. Я все время пытался с тобой связаться, едва ты вернулась в Нью-Йорк. Не помню даже, сколько раз тебе звонил. Пока твой отец не сказал мне, что я напрасно трачу время, что у тебя есть другой мужчина, а кроме того, ты в любом случае полностью находишься под его влиянием.

— Нет!

— Да.

Элси хотела было отстраниться, но Родриго использовал ее минутное замешательство, чтобы еще теснее прижать к себе.

— Как думаешь, почему я так злился на себя после того, что случилось тем утром на пристани? О Господи, Элси, да я четыре года считал, что ты оставила меня в дураках! Единственное, что утешало меня, — это то, что подлец Марч, твой отец, не получил от меня желаемого! Того, ради чего торговал своей невинной дочерью, тобой…

— Нет…

Но это был лишь жалобный стон, сорвавшийся с ее губ. И когда Родриго еще крепче обнял ее, Элси приникла к его груди.

— Я не предавал тебя, Элси, — горячо прошептал Родриго, в то время как его ладони зарывались в ее густые волосы. — Я влюбился в тебя. Хотел взять в жены. Но твой отец не умел принимать поражений с достоинством и смог-таки под конец отнять у меня то, чего я более всего желал.

Элси медленно покачала головой.

— Папа умер.

— Знаю. — Голос Родриго был исполнен горечи. — В тот день, когда мы обедали в Нью-Йорке, ты верно поняла мои намерения. То, что я связался с фирмой Стилла, не было совпадением. Я выжидал четыре года, чтобы отомстить и, когда наконец услышал, что твой отец мертв, решил, что всякая надежда на справедливость умерла вместе с ним.

Ошеломленная Элси смотрела на него широко открытыми глазами.

— Но зачем ты говоришь мне это сейчас?

— Потому что хочу, чтобы ты знала правду. Между нами не может быть ни лжи, ни полуправды. Если ты и решишь простить меня, то только после того, как будешь знать все до конца.

  53