- Что он делает? - спросила Эйми.
- Домашнее задание, - ответила Дорин.
- Что ты называешь домашним заданием? Дожевав кекс, Дорин объяснила:
- Он - мистер Домашнее Задание. Помогает детям делать уроки.
- Дорин, помогите же мне, мне нужна, любая информация…
- Как мне кажется, это началось с шутки. В зоомагазине. Нет, кажется, в парикмахерской. Да, именно там. Мужчинам по субботам совершенно нечего делать, и они начинают жаловаться на то, что не понимают домашние задания, которые детям задают в школе, и тогда кто-то сказал, что если Джейсон действительно хочет помочь городу Абернети, пусть сделает школьников более сообразительными.
- Да? - посмотрев на Дорин прищуренными глазами, спросила Эйми. - Но как Джейсон может сделать детей умнее?
- Я не знаю, но совет по образованию говорит, что наши дети стали заметно умнее.
Эйми хотелось задать еще несколько вопросов, поскольку она ничего не поняла из сказанного Дорин, но у нее было такое чувство, что она не получит из этого разговора больше информации. Эйми повернулась к сыну.
- Ну а как ты? Мне можно посмотреть, что ты рисуешь?
У Макса был полный рот, но он улыбнулся ей и отрицательно покачал головой.
- Пожалуйста, - упрашивала Эйми. - Могу я всего лишь взглянуть?
Хихикая, Макс снова покачал головой. Так повторялось чуть ли каждый день, и Эйми пускала в ход и обещания, и мольбы, чтобы Макс разрешил ей войти в «секретную» комнату. Но Макс был непреклонен.
Однажды, когда Дэвид пришел в библиотеку, чтобы посмотреть, как идет работа над фресками, Эйми удалось затащить его в угол.
- Что это за тип - мистер Домашнее Задание, о котором я столько слышала?
- Разве Милдред тебе не говорила? - спросил Дэвид. - Я был уверен, что она давно рассказала тебе решительно все, и еще немножко.
- По моему, мне об этом никто ничего не говорил.
- Двери моего брата открыты для любого ребенка в Абернети, которому нужна помощь при решении домашних заданий.
Эйми посмотрела на Дэвида, и он продолжал:
- Это начиналось как шутка. Жители Абернети с подозрением отнеслись к мотивам, заставившим Джейсона заняться реконструкцией города, и…
- Почему? Он же местный уроженец. Дэвид помолчал, прежде чем ответить.
- Думаю, что тебе нужно спросить об этом самого Джейсона. Допустим, что они были озабочены тем, что, возможно у него есть для этого какие-то неблаговидные, скрытые причины. И вот в один прекрасный день несколько мужчин разговаривали, попросту говоря…
- Сплетничали в парикмахерской. Дэвид улыбнулся:
- Совершенно верно. Они говорил, что если Джейсон хочет сделать какое-нибудь доброе дело, мог бы помочь детям делать уроки.
- Ну и что?
- Вот он и занялся этим. Эйми взглянула на Дэвида.
- Что ты скрываешь?
- Поверишь ли? Люди полюбили моего брата. Джейсон поручил Черри вникнуть в экзаменационные оценки школьников Абернети, и, надо сказать, они внушали ужас. Город с таким количеством безработных, как Абернети, к вечеру каждого дня впадал в уныние. Джейсон понимал, что было бы бесполезно втолковывать людям, что они должны помогать детям справляться с уроками, и поэтому он нанял репетиторов.
Обернувшись, Дэвид посмотрел на широкую спину брата, помогавшего Рафаэлю.
- Брат не стал нанимать строгих, высокообразованных преподавателей. Нет, он нанял безработных актеров и танцовщиков, писателей, морских капитанов пенсионеров, и врачей, и… - Помолчав, Дэвид улыбнулся Эйми. - Джейсон нанял много людей, умудренных самыми разнообразными знаниями и готовых ими поделиться. Они приехали сюда и работали в школах целых три месяца, а после этого некоторые из них даже решили остаться в Абернети.
Эйми некоторое время молча, переваривая услышанное.
- И он помогает детям делать уроки?
- Да. Джейсон говорил, что эту идею подал ему я. Я сказал ему, что есть и «другие дети». - Дэвид заговорил почти шепотом:
- Я сказал ему, что есть и другие дети, помимо Макса.
- Понимаю, - проговорила Эйми, - хотя вовсе не была уверена в этом.
После этого разговора она стала более пристально приглядываться к Джейсону. За два последних года, когда она пыталась пробить себе дорогу в Нью-Йорке, Эйми создала для себя образ этого человека. Читала все статьи о его филантропической деятельности и сопоставляла это с собственным положением, с тем, сколько денег Джейсон потратил на нее и на ее сына. И пришла к заключению, что Джейсон и его деньги - это одно и то же.