«Надо сегодня позвонить ей, — продолжал размышлять он. — Почему я не сделал этого? Я знаю, она не любит, когда кто-то слишком уж ей докучает, но, с другой стороны, ей, в таком случае, бывает не с кем поделиться своими тревогами. Одна она никак не сможет защитить своего ребенка, во всяком случае так, как может сделать это, к примеру, такая семья, как моя, если кому-то из наших детей угрожала бы опасность».
Он прошел по дорожке к дому родителей, открыл дверь и оказался в шумной веселой обстановке, характерной для семьи Дорсо, когда здесь собирались представители трех поколений.
Душевно поприветствовав приехавших из Бостона родственников, обменявшись менее восторженными приветствиями с теми из родичей, с кем виделся регулярно, Джоф поспешил уединиться с отцом в его рабочем кабинете.
Заставленный юридической литературой, многочисленными авторскими экземплярами с дарственными подписями кабинет являлся единственным помещением, куда вход любопытным малолеткам клана Дорсо был воспрещен. Эдвард Дорсо налил виски сыну и себе. Старику исполнилось уже семьдесят, он давно вышел на пенсию. Но когда-то был тоже адвокатом, специализировался на деловых и корпоративных спорах. Его клиентами были даже несколько компаний из тех, что входили в число пятисот богатейших корпораций Америки.
Эдвард хорошо знал и любил Марка Янга и жаждал поэтому узнать от сына любые предположения или слухи относительно возможных мотивов убийства.
— Особой информации на этот счет у меня нет, — признался Джоф. — Трудно, однако, поверить, что какие-то грабители случайно убили Янга и его клиента именно тогда, когда этот клиент, Хаскелл, был готов пойти на сделку с обвинением и начать давать показания против Джимми Уикса.
— Согласен. Кстати, я сегодня в Трентоне обедал с Самнером Френчем. Он мне сообщил кое-что, что может тебя заинтересовать. Есть точные сведения о том, что один из руководящих чиновников плановых структур правительства сообщил в свое время Уиксу о предполагавшемся строительстве новой автотрассы между Филадельфией и Ланкастером. Так вот, использовав эту информацию, Уикс приобрел часть земель вдоль будущей трассы, а потом очень выгодно продал другим, в основном новым предпринимателями, после того как планы строительства дороги стали достоянием гласности.
— Что ж, в этом нет ничего нового. Такого рода конфиденциальные сведения постоянно просачиваются из государственных служб, — заметил Джоф. — Противостоять подобным действиям чиновников практически невозможно. Еще больше трудностей, должен сказать, возникает с доказательством вины этих чиновников.
— Я, собственно, заговорил о том деле по другой причине. Видишь ли, насколько я знаю, часть земель возле трассы Уикс приобрел фактически за гроши, потому что парень, который владел ими, остро нуждался в средствах.
— И что же это был за парень? Я его знаю?
— Знаешь. Это был твой любимый клиент — Скип Реардон.
Джоф пожал плечами.
— Что ж, мы с тобой вращаемся в одном и том же обществе, папа, так что ты знаешь, как там обстоят дела. А то, что ты рассказал, вероятно, послужило еще одним обстоятельством, приведшим Скипа Реардона к тому катастрофическому положению, в котором он оказался. Я помню, как Тим Фаррелл говорил в свое время, что для оплаты адвокатов Скип вынужден был продать почти все свое имущество. На бумаге финансовые дела Скипа выглядели великолепно, но на деле-то его деньги ушли на огромный залог под строительство экстравагантного роскошного особняка для супруги, а также на прихоти самой супруги, которая, казалось, была уверена, что вышла замуж за короля Мидаса. Если бы Скип не угодил в тюрьму, он сегодня был бы, конечно, богатейшим человеком, потому что он талантливый бизнесмен. Я поясню, что свои земли Скип продал по вполне приемлемым рыночным ценам.
— Цены эти стали бы совершенно неприемлемыми для Скипа, если бы он располагал той самой секретной информацией о предстоящем строительстве автодороги, — жестко заметил отец. — Согласно одному из дошедших до меня слухов, Хаскелл, бывший уже в те времена бухгалтером Уикса, знал и об этой махинации тоже. Не знаю, но думаю, что данная информация может тебе когда-нибудь пригодиться.
Прежде чем Джоф смог ответить, у двери в кабинет, где они беседовали, раздался хор детских голосов:
— Дедушка! Дядя Джоф! Ужин готов!
— Что ж, нам отдан приказ явиться пред светлые очи, так сказать… — торжественно произнес Эдвард Дорсо, поднялся и потянулся.