ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  64  

– Надо предупредить сестру, – сказал доктор. – Ребенку нужно взять с собой какие-нибудь вещи.

Билли допил чай и поставил свою чашку и несколько тарелок друг на дружку в виде пирамидки.

– Осторожно, Билли, – обратился к нему доктор, входя в комнату. – Так недолго что-нибудь разбить.

– Я стлою большой дом, – ответил мальчик. – В нем живут львы.

Норман подошел к столу.

– Послушай, Билли, – сказал он. – Не хочешь поехать со мной и погостить в очень большом доме? Львов там, боюсь, нет, но в остальном там неплохо.

– А как мы туда добелемся? – поинтересовался Билли.

– Поедем на машине – ответил Норман.

– В той, котолая стоит на улице? – Билли так удивился, что даже вытаращил глаза.

– Да, в той самой, – подтвердил Норман.

– Поеду! – с энтузиазмом воскликнул мальчик. – А мама тоже с нами поедет?

– Боюсь, что нет, – ответил Норман. – Твоей маме очень нездоровится, и мне кажется, она была бы не против, чтобы ты погостил сегодня у меня. Твоей маме очень хочется, чтобы ты был хорошим мальчиком.

– Я буду очень холошим мальчиком, – ответил Билли, – если вы возьмете меня покататься на вашей машине. Пойду скажу мамочке.

И он повернул было к лестнице, но Норман его остановил.

– Погоди, – сказал он, положив руку на плечо мальчика. – Нельзя туда ходить и беспокоить маму.

Вскоре спустились медсестра с врачом. Женщина несла маленький сверток – немногочисленные пожитки ребенка, завернутые в коричневую бумагу. На руке у нее висело потрепанное серое пальтишко, которое застегивалось всего на одну пуговицу. Она помогла мальчику надеть его и вручила сверток.

– Здесь зубная щетка, – сказала женщина, – и пижамка. Не забудь почистить зубы, Билли. – Затем она повернулась к Норману. – Простите, сэр Норман, что не узнала вас сразу, когда вы только пришли. Но, как вы понимаете, я была ужасно расстроена тем, что произошло.

– Я все отлично понимаю, – заверил ее Норман. – Я присмотрю за мальчиком, а завтра доктор решит, что с ним делать.

– Спасибо, что помогли, – ответила медсестра.

– Ну, пойдем, – сказал Норман ребенку. Билли замешкался.

– Могу я плосто кликнуть мамочке «До свидания»? – спросил он. – Это ведь ей не помешает.

– Конечно, можешь, – ответила женщина. – Но не жди, что она тебе ответит. Ты же знаешь, маме сейчас очень плохо.

Билли приложил ладони ко рту наподобие рупора.

– До свидания, мамочка! – крикнул он. – Я завтла велнусь. Я еду в большой машине! Я буду очень холошим мальчиком!

И убрал руки ото рта.

– Как вы думаете, мамочка меня слышала? – с тревогой спросил он.

– Конечно, слышала, – заверила медсестра.

Норман протянул руку мальчику. На доктора Мэтьюза он не смотрел. Вдвоем с ребенком они молча спустились по ступеням на улицу и сели в машину.

Билли примостился рядом с Норманом. Мальчуган даже побледнел от волнения и смотрел вокруг себя широко раскрытыми глазами.

– Какая большая машина! – восхищенно воскликнул он.

– Это я такие делаю, – объяснил Норман, когда они тронулись с места.

– Мой папа тоже делает машины, – сказал Билли. – Ты лаботаешь с моим папой?

– Да, – ответил Норман.

– Эту машину сделали вы с моим папой? – поинтересовался мальчик.

– Да.

– Когда я выласту, я тоже буду делать машины, – решительно заявил Билли.

– Что ж, надеюсь, так и будет, – согласился Норман.

– Машины Мелтона лучше всех на свете, – гордо заявил Билли. – Так говолит мой папа.

Норман рассмеялся.

– Ты знаешь, как меня зовут? – спросил он.

– Вы не говолили, – ответил Билли.

– Меня зовут Мелтон, – сообщил ему Норман.

– Так же, как и машины? – Билли изумленно посмотрел на Нормана.

– Так же, как и машины, – подтвердил Норман. – Видишь ли, это мои машины.

– Машины, котолые делает мой папа, это ваши машины? – Билли не верил собственным ушам.

– Верно, – подтвердил Норман.

– Так, значит, вы и есть тот самый мистел Мелтон?

– Он самый, – сказал Норман.

– А у вас есть маленькие мальчики влоде меня? – поинтересовался Билли.

– К сожалению, нет, – признался Норман.

– А если бы были, вы могли бы подалить им машины, плавда? Вам ведь не надо за них платить, они ведь ваши?

– Но у меня нет маленьких мальчиков, – неожиданно резко возразил мальчугану Норман.

– Мы едем туда, где стоят все ваши машины? – полюбопытствовал Билли.

– Нет, мы не поедем на фабрику, – ответил Норман. – Мы едем ко мне в гости. В большой дом, где я живу.

  64