ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  42  

– Красивая, – заметила Отем.

– Мне нравится, – отозвался Бен.

Она оглядела стильный, дорогой автомобиль:

– Отличная машина, но мне казалось, ты из тех, кто заботится об окружающей среде.

Бен метнул на Отем взгляд:

– А у тебя самой какая машина?

– «Форд-эскейп». Расход топлива шесть с половиной литров на сто километров.

– А эта красотка, – Бен похлопал по крыше машины, – «E-320 CDI». Максимальная скорость почти двести пятьдесят семь километров в час. – Он улыбнулся. – Расход топлива шесть и три десятых на сто, иногда даже меньше. Поехали.

Отем с трудом сдерживала улыбку. Ей представлялось, что человек, занимающийся продажей товаров для спорта, обязательно должен заботиться об окружающей среде. И мысль о том, что она угадала, отчего-то сделала ее невероятно счастливой. Пока она забиралась на темно-серое кожаное сиденье, Бен придерживал дверцу, а потом обошел машину и сел за руль.

Они выехали из Сиэтла и направились на восток по федеральной автостраде 90, в сторону гор. Отем поинтересовалась у Бена, как он провел воскресенье с Кэти.

– Мы провели отличный день на воде, – улыбнулся Бен.

– А что у тебя за судно?

– Двенадцатиметровый «Раптор» австралийского производства.

Обсуждение катеров быстро перешло к любимому виду спорта Бена – каякингу. Однако чем ближе машина подъезжала в Айсакве, тем немногословнее становился Маккензи и тем более мрачным выглядело его лицо.

– У тебя здесь магазин, да? – спросила Отем, пытаясь оживить разговор. – Мне кажется, я как-то мимо него проезжала.

Они покинули автостраду и петляли по центральным улицам города. Отем читала, что раньше он назывался Гилман и был основан во времена расцвета угольной промышленности в этом районе.

– Вон магазин, слева, – произнес Бен.

Отем заметила вывеску «Спортивные товары Маккензи» над входом в двухэтажное кирпичное здание с темно-зелеными козырьками над окнами.

– Мы только что договорились о покупке этого участка. – Бен указал на пустырь с другой стороны улицы.

– Ты расширяешь бизнес?

– Всего лишь борьба с конкурентами, – покачал он головой. Пока они ехали по городу, Бен рассказал Отем о «Эй-уан спортс» и о том, как эта компания пыталась вынудить его продать ей магазины. – Ее владельцы еще не в курсе про этот участок. Курт Фишер облезет, когда узнает, что я его купил.

Он описал свою последнюю встречу с вице-президентом «Эй-уан» по закупкам и как тот настаивал на продаже.

Они подъехали к большому дому серого камня с лепниной в конце улицы, однако Отем обратила внимание на другое строение: бежевое, через три дома от этого, с затейливой кирпичной отделкой. Отем немедленно его узнала.

– Это не твой дом. Вон твой, дальше. Я видела его во сне.

Бен уставился на нее:

– Ты уверена?

– Совершенно уверена.

Ей было ясно, что он специально остановился у другого дома, чтобы проверить, поймет ли она, что Молли пропала не здесь.

– Отем, я должен быть уверен. По крайней мере, настолько, насколько это вообще возможно.

– Я понимаю. – Она осмотрелась. – А как же твоя жена? Если мы начнем расспрашивать соседей, она точно обо всем узнает.

– Мы переехали отсюда через полгода после исчезновения Молли. Не хотели здесь больше жить. Слишком много болезненных воспоминаний.

– Думаю, на вашем месте я поступила бы так же.

– Джоан и Кэти до сих пор живут здесь, в Айсакве, но в одном из более элитных районов. К сожалению, когда мы там обустроились, наш брак развалился. Мы обвиняли друг друга в том, что случилось с Молли. Хотя глубоко внутри я не думаю, что мы действительно верили в то, что это чья-то вина. Это просто одна из тех трагических случайностей. Я надеялся, что, если мы переедем и начнем жизнь заново, все будет хорошо. Ничего не вышло – и в основном по моей вине.

– Почему это?

– Я стал работать все дольше и дольше. Мне просто не хотелось домой. Может быть, следовало приложить больше усилий, однако суть в том, что наш брак с самого начала был не так уж крепок. Если бы не девочки…

Он не закончил, и Отем не стала настаивать. Доверие должно быть взаимным. Она понимала, что Бену до сих пор больно, даже по прошествии всех этих лет. Возможно, со временем он станет доверять ей больше и будет делиться своими чувствами. И они даже подружатся. Ей нужно именно это, сказала себе Отем. Дружба и больше ничего. Если она не хочет страдать, ее отношения с Беном должны оставаться именно такими.

  42