ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  94  

Кейтлин представила меня и, нехотя — Энжель, которую, впрочем, тут же выпроводила, и предложила гостям пройти в ее кабинет. Куда все тотчас и проследовали. А там моя невеста немедля перешла к сути дела. Попросив ди Вело просветить меня касательно цели их визита.

Много времени это не заняло. Ибо говорить там, по сути, было и нечего. Если отбросить все велеречивости, то ди Вело прибыли в Римхол так как прослышали о некой возможности получения лена в здешних предгорьях. Очень их увлекла эта идея, в силу того, что у них не было своих земель. Так увлекла, что они бросили все, собрали дружину и верных слуг, снарядили обоз, и отправились прямиком сюда.

— Все равно все наши попытки отсудить родительское поместье у церковников бессмысленны… А тут может повезет… — вздохнул в заключение старший из братьев — Жан, отвечая на высказанное мной вежливое недоумение касательно некой скоропалительности принятого ими решения — по уму если брать, так сначала нужно было заслать сюда кого-нибудь, разузнать что да как, а потом уж, твердо удостоверившись что слухи не врут, срываться с насиженного места.

— Понятно, — кивнул я в знак того, что удовлетворен данным объяснением. Отчаялись уже похоже окончательно эти ди Вело, вот и бросаются в крайности…

«Чем не повод воспользоваться ситуацией к своей вящей выгоде? Вон и сестренка у них очень даже неплоха…» — подмигнул мне блеснувший глазками бес.

Непроизвольно покосившись на леди Вивьен, я не мог не признать ее определенной миловидности. Хотя, конечно, на фоне моей несравненной невесты она теряется… Но тем не менее… В постель бы я ее залучить не отказался… Ох не отказался бы… Ибо истосковался уже по женской ласке просто страсть как…

Поймав себя на недостойных благородного человека мыслях, я быстренько отвел глаза от леди Вивьен, и ругнулся на поганую нечисть, постоянно склоняющую меня к разврату. А затем обратился к нашим гостям, как-то недоуменно даже плечами пожав:

— Не вижу, собственно, никакой проблемы. Мы ведь не хозяева палорскому предгорью. Так что вы вполне можете занять любое приглянувшееся вам брошенное владение по древнему праву его защитников. Достаточно только выжить расплодившихся там тварей да драконов.

— Дело в том, сэр Кэрридан, что мы небогаты… — помявшись немного, сообщил мне взявшийся выступать от лица всей семьи Жан. А остальные ди Вело закивали в подтверждение его слов. Разве что Вивьен добавила еще поспешно: — Нет, вы не подумайте, кое-какими средствами мы располагаем. Так же у нас имеется предварительная договоренность на изведение обычного дракона с мастером магического искусства Флойрихом.

— Только тогда у нас не останется ничего на развитие владений, постройку какого-никакого замка и привлечение крестьян, — хмуро дополнил заявление сестры Мишель.

— Потому мы бы лучше пошли под руку леди Кейтлин, став ее верными вассалами, — озвучил наконец то с чем они собственно пришли старший из братьев.

— То есть, вы хотите получить надел от нее? — на всякий случай уточнил я, покосившись на Кейтлин, тотчас гордо задравшую подбородок.

— Да, сэр Кэрридан, все верно, — подтвердил решительно кивнувший Жан. Добавив при этом: — Причем мы согласны даже принести своему сюзерену древнюю клятву на крови…

— Ага, — поддержал его один из средних братьев — Жак, глупо улыбающийся и все не могущий отвести восхищенного взгляда от моей невесты.

А та выжидательно уставилась на меня. Ни слова при этом не говоря. И мне сразу стала понятна причина такого его поведения. Все дело в том, что мы, согласно уговора, занимаемся сейчас добычей лена для меня… То есть, чтобы иметь возможность заняться проблемой ди Вело, придется просить меня пойти на какие-то уступки в этом плане… Что Кейтлин делать жутко не хочется… Ибо мало ли что я запрошу — вдруг вторую жену? А обзавестись владетельными вассалами свежеиспеченной баронессе меж тем тоже страсть как желается. Это же даст ей совсем другой статус…

— Ну если леди Кейтлин согласна, то почему нет? — пожал я плечами. Подумав при этом довольно: «А я под это дело затащу Энжель с нами на охоту».

Кейтлин явно заподозрила о возникновении у меня неких крамольных мыслей, судя по ее чуть сузившимся глазам. Но… Но она так и не сказала ничего. Смолчала. И, поднявшись с кресла, подошла к большому шкафу, из которого вытащила большую карту Палорского хребта и его предгорий, кою затем расстелила на столе. С целью определиться с владениями ее будущих вассалов понятно. Что не стало особой проблемой. Выбор-то, как ни крути, невелик. Не станешь же определять удел ди Вело демон его знает где, у самого перевала? Куда ни добраться, ни выбраться? Так что все быстро сошлись во мнении, что бывшее баронство Фитген, расположенное на полпути от Римхола к владению Гривер, захапанному моей невестой вместе с располагающимся там же серебряным рудником, это идеальный вариант. Тем более что обитает там обычный, не магический, дракон, изведение которого проблемой не станет.

  94