— Почему ты так странно на меня смотришь?
Джастин стиснул челюсти, он не думал, что его эмоции настолько очевидны.
— Ты выглядишь так, словно… — Он замолчал, не в силах подобрать слова, потом махнул рукой и начал заново. — Такое впечатление, что ты не можешь дождаться, когда, наконец, снова женишься.
Готорн усмехнулся:
— Трудно поверить, да? Особенно если вспомнить наш разговор за какие-то недели до моей помолвки.
Они с Джастином тогда оба выражали свое откровенное нежелание вступать в брак и жаловались друг другу на старания бабушек хитростью заманить их в брачные узы.
— Полагаю, мы скоро услышим о новой помолвке, — предположил Готорн.
Джастин настороженно замер.
— О чем это ты?
Какой бы близкой ни предполагалась дружба Элеоноры с мисс Мэттьюз, он не представлял, чтобы она доверила подруге произошедшее между ними. Да даже если бы доверила! Она его так тщательно избегает, что едва ли надеется на продолжение того, что случилось, или думает, что он в итоге сделает ей предложение. Скорее, ее надежды противоположны и…
— Разумеется, об Эндикотте и мисс Розвуд. — Готорн с любопытством посмотрел на него.
Лорд Эндикотт и Элеонора? Элеонора и этот щенок Чарльз Эндикотт? Что, черт возьми, происходит? Перед глазами засверкали искры, он разом потерял способность соображать.
— Вполне приличная пара для твоей юной подопечной, — непринужденно продолжал Готорн, явно не осознавая внезапного смятения чувств собеседника. — Эндикотт богат, к тому же второй в очереди на герцогство.
Эндикотт действительно обладал всеми перечисленными достоинствами. И в среде мамаш, подыскивающих достойных и богатых зятьев, слыл очаровательным и красивым молодым человеком. Но насколько знал Джастин, Элеонора лишь однажды встречалась с Эндикоттом на балу у Ройстонов и танцевала с ним всего один раз. Да, он вроде бы видел в той куче присланных букетов какой-то от Эндикотта, но даже если и так…
Джастин решительно тряхнул головой.
— Понятия не имею, как ты пришел к этому выводу, но уверяю тебя, в отношении Эндикотта у Элеоноры нет подобных амбиций.
— Да? — удивился Готорн. — Ну, тогда ей стоило бы пресекать его знаки внимания, а не наслаждаться ими.
Джастин озадаченно посмотрел на него.
— Я совершенно не понимаю, о чем ты, черт побери!
Готорн окинул его пристальным взглядом и затем медленно проговорил:
— Да, несомненно.
— Ну, так как, Элли? — поинтересовалась мисс Магдалена Мэттьюз, когда вся компания вышла из кондитерской Гантера на Беркли-сквер. — Правда, это было самое изумительное мороженое в твоей жизни?
Та в ответ улыбнулась.
— Конечно.
Это вообще было единственное мороженое в ее жизни. Когда она была ребенком, у них не было денег на подобные лакомства, в роли падчерицы лорда Фредерика она ни разу не приезжала в Лондон, а став компаньонкой вдовствующей герцогини, никогда не имела денег и времени, чтобы себя побаловать.
Но Элли болтала, улыбалась и поедала мороженое вместе со всеми, а очаровательная малышка мисс Аманда, похоже, наслаждалась ледяным лакомством больше всех. Да, Элли знала, что внешне излучает довольство и радость. Но что при этом творилось у нее внутри…
Три дня, что прошли с той ее ужасной ошибки, когда она позволила Джастину заниматься с ней любовью, а затем осознала, что, несмотря на все его поступки, все равно безнадежно в него влюблена, были подобны аду, который усугублялся еще и тем, что теперь они жили в одном доме. Как и обещал, он переехал в Ройстон-Хаус на следующий день в десять часов утра в сопровождении камердинера и личного секретаря. Первый занялся перемещением багажа в герцогские покои, к счастью, Элли с герцогиней жили в заднем крыле, а последний занял кабинет и библиотеку под личные цели.
Эдит Сен-Джаст, естественно, была в полном восторге. Сияя от радости, отдавала приказы слугам, подстраивая жизнь в доме под герцогский распорядок. К счастью, она не проявляла ни малейших признаков слабости и болезни, которые в последнее время так отравляли ее существование.
Элли же испытывала чувства, весьма далекие от радости. Она до последнего надеялась, что Джастин поразмыслит над тем, что произошло в ее спальне, и у него хватит такта отсрочить планы переезда на неопределенное время. Он мог бы найти способ.
Но можно было догадаться, что она хочет от него слишком много. Этот человек заботился лишь о комфорте бабушки и, разумеется, о своем собственном, ни о чем больше.