ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  15  

— Джейн?

— Вы! — Джейн не верила собственным глазам. Опять он, Кайл! — А вы что здесь делаете? — набросилась она на своего соседа. Ее бурная реакция, несомненно, была следствием стресса.

— Я здесь работаю, — пробормотал он и как-то нервно оглянулся на дверь.

Нет, это совершенно невозможно. Исключено! Не хватало, чтобы он и здесь к ней клеился!

— А вы туда? — Кайл неопределенно мотнул головой.

Джейн кивнула. Она тоскливо спросила себя, зачем вообще сюда явилась. Но поздно — Кайл уже предупредительно распахивает дверь, почти на руках вносит Джейн в кабинет президента компании и для верности сразу же представляет гостью хозяину кабинета.

— Джозеф, это к тебе. Мисс Джейн О'Мелли.

В голове молнией промелькнула мысль, не слишком ли панибратски обращается служащий к боссу, но потом она разглядела мистера Уинстона, стоящего у окна.

На вид ему было чуть за тридцать, широкоплечий (но не такой широкоплечий, как Кайл, почему-то отметила Джейн), подтянутый. Светлые волосы, внимательный взгляд. Пиджак небрежно брошен на краешек стола, а рукава бежевой сорочки закатаны почти по локоть.

— Добрый день, мисс О'Мелли, вы вовремя. Я очень уважаю пунктуальных людей. Присаживайтесь. — Взгляд куда-то поверх Джейн. — Кайл, ты мне больше не нужен.

Джейн не могла видеть, как за ее спиной Кайл метнул на Джозефа свирепый взгляд. Она только слышала, как тут же хлопнула дверь. Дисциплина!

Джозеф Уинстон уселся за свой стол и устремил внимательный взгляд на Джейн.

— Так вот вы какая, Джейн О'Мелли, — проговорил он, улыбнувшись.

— Простите? — пролепетала Джейн, уже не зная, что и думать.

— Извините меня, наверное, я вас смутил. Просто я знаком с некоторыми вашими работами и представить не мог, что они принадлежат такой молодой и очаровательной девушке.

— О… — Джейн по-прежнему ничего не приходило в голову. Поблагодарить за комплимент? Отпустить ироничную реплику, что талант не зависит от возраста? Или изобразить вежливое удивление? Она покраснела как маков цвет и промямлила, как закомплексованная девочка-подросток: — Спасибо…

В глазах Джозефа что-то мелькнуло, что Джейн истолковала, как выражение сомнения. Конечно, она разговаривает с президентом компании и ведет себя при этом как дурочка! Джейн глубоко вздохнула и попыталась взять себя в руки.

— Простите, мистер Уинстон, я немного растерянна…

— Вы не ожидали моего звонка, — произнес он, хотя, по мнению Джейн, и так все было понятно.

— Да. И как я могла его ожидать?

— Такой высококлассный специалист, как вы, должен быть всегда готов к тому, что его попытаются переманить конкуренты.

Кажется, где-то она это уже слышала! Джозеф говорил вроде бы шутливо, но его глаза были слишком серьезны. И этот разговор был какой-то… странный! Джейн любила свою работу и постоянно самосовершенствовалась, но до сих пор она не считала себя высококлассным специалистом, которого кто-то захочет переманить. Однако говорить об этом Уинстону уж точно не следовало!

Джейн попыталась припомнить хоть какие-нибудь советы, которые приводились в статье о том, как вести себя на собеседовании.

— Значит, вы и есть этот… конкурент? — сдержанно спросила она.

— Можно и так сказать. Я увидел несколько работ, они мне понравились, и я решил заполучить автора в свою компанию. И вот вы здесь, и я предлагаю вам работу. Что вы мне на это скажете?

— Вы хотите получить ответ прямо сейчас?

— Нет, сначала мы обсудим некоторые вопросы. Например, вашу заработную плату.

На Джейн вновь накатила волна: все было не так! Джозеф Уинстон действовал как человек, который все давно решил и не оставлял в этом решении места сомнению. Но это сомнение она видела в его глазах! Сплошное противоречие! И при этом следовало учитывать, что Джозеф Уинстон покупал кота в мешке: он не попросил рекомендаций, не ознакомился с ее резюме и даже не спросил, над чем она в последнее время работала! Неужели ему настолько понравились ее работы?!

— Вас что-то смущает, мисс О'Мелли?

После некоторой заминки Джейн слегка наклонила голову.

— Мистер Уинстон, мне очень льстит такая высокая оценка моих талантов. Но все-таки, прежде чем мы перейдем к обсуждению моей будущей заработной платы, мне хотелось бы, чтобы вы ознакомились с некоторыми моими новыми работами.

Джейн вытащила из портфеля толстую папку и подала Уинстону. И только тут холодные, изучающие глаза мужчины смягчились, потеплели, и в них появилось что-то такое, отчего с плеч Джейн словно свалился огромный камень, и она испытала неимоверное облегчение.

  15