— Это будет зависеть от характера любезности.
— Понимаешь, Порция, у меня сегодня юбилей свадьбы, а мой клиент задерживается на час или больше. Сью заказала столик в нашем любимом ресторане, и, если я не появлюсь вовремя, она меня убьет.
— И сейчас ты отправишь меня в какую-нибудь отдаленную часть Соединенного Королевства.
— Что же мне делать? — растерянно развел руками Бен.
— Ладно; если нет другого выхода, я согласна. Куда ехать?
— В Кенсингтон. Продается симпатичный небольшой дом с террасой, выходящей на юг, и маленьким садиком.
— Ладно, я сегодня свободна.
Порция доехала до Кенсингтона за полчаса и решила подождать клиента в доме. Она отперла дверь ключами, которые ей вручил Бен, зашла внутрь и выглянула в окно. Через несколько минут раздался зуммер домофона.
— Кто? — спросила Порция.
— Мистер и миссис Браун, — сообщил незнакомый голос.
Порция открыла дверь и обнаружила на пороге того, кому тщетно пыталась дозвониться сегодня утром.
— Люк? — оторопела она. — Что ты здесь делаешь? Я жду клиентов.
— Я и есть клиент, — проинформировал Люк.
— А кто говорил по домофону? — удивилась Порция.
— Водитель такси. Иначе ты бы меня не впустила.
— Ты продал свою квартиру в Хэмпстеде?
— Нет.
— Тогда зачем тебе две квартиры в Лондоне? Люк пожал плечами.
— Пришлось прибегнуть к этой уловке, чтобы поговорить с тобой. Ты довольна своей властью надо мной? Мне пришлось проделать сложный путь, чтобы увидеть тебя.
— Как это у тебя получилось? — не могла успокоиться Порция.
— Не без помощи Бена Пэриша. — Глаза Люка сверкнули. — Ты была очень жестока со мной. Наслаждаешься своей местью?
Порция недоуменно посмотрела на него.
— Я не собиралась тебе мстить. Это злость. И боль.
— Я знаю. Мне так много нужно объяснить тебе. Но ты не хотела меня слушать. Вот, пришлось прибегнуть к хитрости. Ты все еще злишься?
Порция улыбнулась.
— Нет.
— Значит, ты рада видеть меня?
— Я звонила тебе сегодня утром, — коротко призналась Порция.
Глаза Люка округлились.
— Ты звонила в Париж? Зачем?
— Прошлой ночью я сделала одно открытие. — Порция твердо посмотрела на него. — Никакой мужчина, кроме тебя, Люк, не может заставить меня влюбиться.
Люк кивнул головой — Любовь — опасная штука. Я действительно ехал знакомиться с тобой в Тарет-хаус по просьбе матери. Но с того самого момента, как увидел тебя, понял, что все ее разговоры о мести — сплошная чушь. Ты можешь мне поверить, Порция?
— Хотелось бы. Но знаешь, я думаю, этот чужой дом — не лучшее место для такого разговора. Нам надо многое сказать друг другу.
Люк настороженно посмотрел на нее.
— Ты знаешь какой-нибудь ресторан поблизости? Порция улыбнулась.
— Ты хочешь пойти в ресторан?
— Совсем нет, — лукаво заметил он. — Но сейчас любое твое желание — для меня закон.
— Я на машине, — сообщила Порция, подхватывая свой портфель. — Предлагаю купить еды и поехать ко мне домой.
По дороге Порция рассказала Люку о предстоящей свадьбе Мэриэнн, о сделках на работе, затем поинтересовалась, удалось ли ему приобрести тот дом в Провансе. Однако Люк оставил ее вопрос без ответа, безмолвно глядя на нее, словно не мог наглядеться.
Когда они приехали в ее квартиру, Порция поручила Люку открыть бутылку вина, а сама отправилась нарезать салат, хлеб и мясо.
— Боюсь, это не совсем похоже на то, чем меня угощали в Бретани, — ехидно прокомментировала она. Люк налил вино в бокалы.
— Порция, для меня любая пища, приготовленная твоими руками, — самый дорогой деликатес. А сейчас я даже не в состоянии почувствовать ее вкус, потому что счастлив оттого, что ты согласилась поговорить со мной. Знаешь, когда я вернулся в Бью-Риваж, а тебя там не было, я… я… мне не хватает английских слов, чтобы описать мое состояние.
— Ты понял, почему я уехала?
— Конечно. Когда мать призналась, что ты упала в обморок, я места себе не находил от волнения, не зная, что с тобой.
Порция дотронулась до его руки.
— Ешь, Люк. А потом мы поговорим. То, что я хочу тебе сказать, вряд ли способствует пищеварению. Люк напрягся от волнения.
— Это касается наших с тобой отношений?
— Нет, точнее, не совсем.
Люк немного успокоился, попытался что-нибудь съесть, но не смог.
— Это бесполезно, cherie.
Порция согласилась.
— Тогда пойдем в комнату. — Они прошли в гостиную, и Порция устроилась на диване. Люк, постояв в нерешительности, осторожно сел, не касаясь ее. — Как твоя мама? — спросила Порция.