ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  49  

– Это самое важное, – продолжил Диллон, когда никто не заговорил. – Здесь просторнее, чем у тебя, Майкл, а у Сета в городе вообще нет жилья. Тут вон есть даже комната для отдыха, и что самое главное, она уединенная.

– А что насчет дома Майкла? – спросил Сет.

– Он мог бы вернуться на практику в этот крошечный дурацкий офис в городе.

Идея Диллона была сущим пустяком. Майклу не нужен был постоянный офис, а у Диллона было идеальное место для всех четверых.

– Что ты думаешь, Лили? – спросил Сет. – Ты готова остаться здесь?

Майкл переплел ее пальцы со своими и, посмотрев на нее, увидел в глазах Лили столько печали, что она была ему как ножом по сердцу. Он поднял ее кисть и поцеловал ладошку.

– Оставайся с нами, Лили. Ты не пожалеешь.

Девушка по очереди взглянула на каждого брата, порадовав их сияющим взглядом.

– Вы правда все хотите… меня? Вы действительно хотите на это пойти?

Диллон и Сет кивнули.

– Действительно, – подтвердил Майкл.

– Ну тогда ладно, – мягко произнесла она. – Я останусь здесь с вами… Со всеми.

Майкл даже не обратил внимания, насколько крепко держал ее руку, пока не ощутил ее дрожь по всему телу.

Затем он переглянулся с братьями, молча ожидая согласия. На лицах у них была написана явная решимость, а все внимание было приковано к Лили. Но как только они посмотрели на Майкла, он понял, что они также хотели, чтобы у них все получилось, как и он сам.

Глава 18

Ужин прошел на редкость непринужденно. Для Лили это стало взглядом в будущее, чем-то таким, наполняющим ее сердце надеждой и восхищением. Братья обменивались шутками и безжалостно подтрунивали друг над другом, но было совершенно ясно, что их связывали крепкие узы преданности и любви. Такое же ощущение у нее появилось, когда она переступила порог дома их родителей.

Ей безумно этого не хватало. Чего-то очень прочного. Снова быть членом семьи. Знать, что есть люди, на которых можно рассчитывать.

Диллон отказался от ее помощи убрать тарелки, вместо этого ангажировал в качестве помощника Сета, в то время как Майкл повел девушку назад в гостиную.

Оказавшись на достаточном расстоянии от кухни, Майкл остановился и притянул Лили в свои объятия. Его губы жадно и настойчиво впились в ее. Теплые и такие приятные. Он прикусил ее губу, а затем скользнул языком внутрь, поглаживая язык девушки, пока она полностью не растворилась в нем.

– Это сводило меня сегодня с ума, – пробормотал мужчина. – Зная, что ты была с ними, а я рядом быть не мог. Черт возьми, это был самый длинный день в моей жизни.

– Сейчас ты со мной, – ответила Лили, поглаживая пальцами его висок, а затем провела рукой по его волосам. – Восхитительные. Я бы скорее представила, что у Диллона, с его бунтарским началом, должны быть длинные волосы, а у тебя, уравновешенного сельского ветеринара – короткие.

Она провела пальцами до кончиков его волос.

– Тебе не нравится? – поддразнил Майкл.

– Нравится. Просто это удивительно. Как и ты сам, наверное. Сет ведет себя так тихо и сосредоточенно, а затем появляешься ты, и меня как будто захватило торнадо. А потом Диллон. Не могу понять, но что-то подсказывает мне, что ты еще больший бунтарь, чем Диллон, а Диллон в глубине души домосед.

Майкл изумленно заморгал, а затем расхохотался.

– Никогда не говори это Диллону. Это ударит по его самолюбию, если ты считаешь меня более волнующим и опасным, чем его.

– Ну, я все-таки не так сказала.

– Но подумала, – широко улыбнулся мужчина. – Для меня это очень приятно.

– А ты любитель комплиментов.

– На самом деле, я куда проще.

Лили рассмеялась и прильнула к нему. Они так и стояли посреди гостиной, хотя могли переместиться в любое другое место, которое бы окутало их волшебством.

Самое главное – ощущение. Ощущение было волшебным. Чудо, которое она не заслуживала, но была благодарна ему и потрясена.

Трое мужчин, которые были слишком хороши, чтобы быть реальными. Трое преданных, сильных, поразительных мужчин. И все они хотели ее. Хотели строить свою жизнь с ней.

– Многое бы отдал, чтобы узнать, о чем ты сейчас думаешь.

Лили осознала, что улыбается – нет, сияет – от уха до уха.

– Я думала о тебе. О Диллоне и Сете. Я все еще перевариваю все это. Мне кажется, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

– Просто поверь в это, – произнес он, после чего вновь завладел ее ртом.

  49