И он снова набрал номер Марка Грунарда.
* * *
Во дворе завыл Монти, и Сара резко села на кровати. Монти никогда не выл. Никогда…
Она включила ночник, спустила ноги на пол и нашарила в тумбочке «кольт» сорок пятого калибра. Монти взвыл еще раз – и вдруг замолчал. О господи!..
В считанные секунды Сара оделась и выбежала на крыльцо.
– Монти! – крикнула она в темноту.
Никакого ответа.
Сара вернулась в дом, включила в гостиной свет и снова вышла на крыльцо.
– Монти! Ко мне!!!
В ответ снова ни звука, ни шороха.
– Монти! – Сара повернулась к вольерам и вдруг заметила возле одной из клеток что-то темное. Держа пистолет наготове, она сбежала с крыльца и бросилась туда.
В пыли возле дверцы вольера валялся сырой бифштекс со следами зубов.
Сара никогда не давала Монти сырого мяса.
Нет!!!
Она бросилась в темноту.
– Монти!
Сара чуть не упала, споткнувшись обо что-то мягкое и мохнатое.
О боже, прошу тебя, нет!!!
* * *
Протяжный автомобильный гудок, доносившийся от ворот особняка, заставил Еву вздрогнуть. Кто-то налегал на сигнал, не отпуская кнопки, и она недовольно завозилась в кресле.
Какого черта?!
На столе зазвонил телефон.
– У ворот посетитель, мисс Дункан, – сказал Герб Букер. – Пожалуйста, оставайтесь в доме, пока мы проверим.
– Наверное, какой-нибудь пьяница… – предположила Ева, досадуя. – Не могу поверить, чтобы это был какой-нибудь злоумышленник, ведь он наверняка перебудил всю округу.
– Пожалуйста, оставайтесь в доме, – повторил Герб Букер.
– Но этот идиот разбудит Джейн! – раздраженно сказала Ева и, встав из-за компьютера, быстро вышла из библиотеки.
Когда Ева приблизилась к воротам, Хуан Лопес был уже там. Автомобильный гудок продолжал звучать и затих только тогда, когда Сара Патрик, сидевшая за рулем своего джипа, узнала Еву.
– Впустите меня! – крикнула она, высунувшись из окошка.
– Откройте ворота, Хуан, – попросила Ева.
Охранник нажал кнопку пульта дистанционного управления, и тяжелые створки начали медленно раздвигаться.
Сара проехала мимо Евы и остановилась только перед крыльцом коттеджа.
– Все в порядке, – сказала Ева охраннику и, повернувшись, пошла к дому.
Когда она приблизилась к крыльцу, Сара как раз выбиралась из машины. Еве хватило одного взгляда на ее лицо, чтобы понять: что-то случилось.
– Что-нибудь не так? – спросила она с тревогой.
– Все не так, – резко ответила Сара. – Этот твой Дон… Грязный подонок, мерзавец! Я убью его голыми руками!
– Дон?!
– Кто же еще? Никому другому и в голову бы не пришло…
Ева внезапно почувствовала, как ее охватывает холодный липкий страх.
– Сара, что с Монти?
– Мерзавец, негодяй, животное!
– Сара!..
– Он пытался отравить Монти. – По лицу Сары потекли слезы. – Он хотел убить его!
– Убить?
– Да. Он напугал меня чуть не до смерти. Я думала, что…
– Что же все-таки произошло?
– Он бросил возле одного из вольеров отравленный кусок мяса. Он хотел…
– Ты уверена? – В волнении Ева, так же как и Сара, незаметно для себя перешла на «ты».
– Да. Ты представляешь, какой гад? К счастью, на мясо первым набрел койот. Он был мертв, когда я наткнулась на него.
– Слава богу, что Монти не съел его!
– По правде говоря, я не думаю, чтобы он на него польстился. Монти приучен не поднимать ничего с земли и не брать ничего у чужих, но… Кроме того, я звала его, а он не отзывался… – Сердитым жестом она отерла щеки. – Черт!..
Ева поднялась на крыльцо и кивнула:
– Я тебя понимаю. Проходи…
– Подожди минуточку, я только выпущу Монти.
Ева машинально посмотрела в сторону джипа, но не увидела пса в кабине.
– А где он?
– На полу.
– Что с ним? Может, он все-таки откусил кусочек?
– Нет-нет, с ним все в порядке… – Сара отворила заднюю дверцу джипа, опустилась на колени и сказала необычайно мягким и ласковым голосом:
– Ну-ну, малыш, вылезай. Пора.
Монти заскулил.
– Я знаю, знаю, малыш. Но нам надо выйти из джипа и войти в дом. – Она пристегнула псу поводок. – Ну, давай же, Монти. Вперед!
Пес наконец выбрался из машины. Двигался он неуверенно, припадая к земле и пряча хвост между задними ногами.
– Ты уверена, что он не отравился? – с сомнением спросила Ева.
– Уверена.
– Тогда почему он… какой-то не такой?
– А как ты думаешь? Он… скорбит. Мне потребовался почти час, прежде чем я сумела оттащить его от дохлого койота.