ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  118  

– Я не хочу, чтобы у Чарли снова были неприятности, – твердо сказала Ева. – Тебе следовало обратиться в управление полиции Финикса.

– Я и обращался, но столкнулся со всеобщим заговором молчания. Местные копы смертельно обиделись на Спайро за то, что он не раскрыл им имя информатора, сообщившего о месте захоронения Дебби Джордан.

– А ты-то здесь при чем?

– Очевидно, им показалось, что я и Спайро – неразлучные друзья, поэтому они и относятся ко мне не лучше, чем к нему. Вот почему мне пришлось выцарапывать информацию у Чарли.

– И что тебе удалось узнать?

– Кое-что удалось. Чарли рассказал мне об этих убийствах…

– Так ты знаешь, что убийца вкладывал в руки убитых свечи?

Джо внимательно посмотрел на нее.

– Да. Воскоподобное вещество, обнаруженное в пальцах скелетов, действительно представляет собой остатки декоративных свечей. Но я не это имел в виду. Скелеты из Сан-Люса гораздо старше тех, что мы раскопали в Талладеге.

– Вот как? Насколько же?

– Намного. Судя по всему, они пролежали в земле лет двадцать пять – тридцать.

– О господи!.. – Названный Джо срок по-настоящему потряс ее. Сколько же лет Дон убивает? И сколько смертей на его счету?

– Как могло случиться, что за это время Дона никто не поймал? – спросила она дрожащим голосом.

– Спайро считает, что вначале ему просто везло, а потом… потом он набрался опыта, стал действовать хладнокровнее. – Джо сделал небольшую паузу и добавил:

– Но в данном случае, я думаю, нам повезло тоже. Скорее всего эти два трупа из Сан-Люса – одни из первых его жертв.

– Ну и что? Неужели с тех пор могли сохраниться какие-то улики?

– Полиции удалось идентифицировать тела.

– Как? Ведь зубы наверняка были вырваны!

– По анализу ДНК. Как ты помнишь, тела были найдены три месяца назад. Две недели назад были получены результаты лабораторного анализа. – Джо сделал глоток из своей чашки, о которой совсем забыл. – Тогда полиция просмотрела все сообщения об исчезновениях и наткнулась на четыре случая, которые подходили почти идеально. Дополнительная работа с оставшимися в живых родственниками и соответствующие анализы позволили определить с достаточной степенью вероятности, что найденные в Сан-Люсе тела принадлежат скорее всего Джейсону и Элизе Хардинг, шестнадцати и пятнадцати лет соответственно. Они были братом и сестрой и исчезли в один и тот же день 4 сентября 1970 года. Судя по полицейским отчетам того времени, они были в общем неплохими ребятами, хотя соседи считали их недостаточно законопослушными. Джейсон играл на гитаре в местном ансамбле и мечтал отправиться в Сан-Франциско, поэтому, когда он и его сестра исчезли, полиция сосредоточила свое внимание на Фриско и Лос-Анджелесе. Но поиски результатов не дали. И не могли дать, как мы теперь знаем… – Джо снова немного помолчал. – В деле есть протокол допроса матери потерпевших. Она упомянула о том, что перед своим исчезновением Джейсон и Элиза познакомились с одним парнем, который, по ее мнению, мог дурно повлиять на них. Он и два его брата переехали в город месяца за полтора до исчезновения детей. Братцы были неразговорчивыми, угрюмыми, но этот парень – Кевин – был настоящим сорвиголовой. По свидетельству матери Джейсона, он совершенно заморочил ее сыну голову своими рассказами о рок-музыкантах, которые легко сколачивали миллионные состояния, выступая в ресторанах и клубах Западного побережья.

– Ты считаешь, что это мог быть Дон?

– Его полное имя было Кевин Болдридж. Он и его братья исчезли из города примерно в то же время, что и Джейсон с Элизой.

– Полиции не удалось отыскать этого Кевина?

Джо покачал головой.

– Нет. Но, похоже, у родителей Джейсона и Элизы осталась его фотография.

– Но это действительно удача! – воскликнула Ева. – Большая удача.

– Не все так просто. Миссис Хардинг предлагала ее полиции, но в досье снимка не оказалось. – Увидев разочарование на лице Евы, Джо улыбнулся. – Чарли удалось разыскать Хардингов. Теперь они живут в Азоре, небольшом городке к северу от Финикса. Я думаю, что мать пропавших детей вряд ли выбросила эту фотографию.

– Да, ты прав. – «Господи, какая удача! – подумала Ева про себя. – Настоящий прорыв!» – А родители знают, что тела их детей наконец-то найдены?

– Пока нет. Чарли только определил их новое местожительство. Завтра он поедет к ним, и тогда…

– Я хочу поехать с ним.

  118