ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  14  

Раздевшись до белья, она сложила джинсы и убрала их в шкаф. Места там было немного, но и гардероб у Зои богатством не отличался. Так что выбрать наряд для олицетворения эффективности не представляло труда. Зои прошлепала в ванную, сунула пыльную футболку в стирку и собрала волосы на макушке до того, как встать под душ. По-хорошему, голову тоже стоило бы вымыть, но на то, чтобы высушить волосы, у нее ушло бы полдня. Через пятнадцать минут Зои стояла перед зеркалом, критически оглядывая свое отражение. Белоснежная блузка и узкие черные брюки, волосы аккуратно заплетены в косу. Подавив желание освежить строгий наряд розовым шарфом с оранжевыми розочками, Зои сунула ноги в черные кожаные лоферы и вдела в уши золотые серьги. От их легкого звона она улыбалась весь обратный путь черед двор к дому, полная решимости исправить кошмарное впечатление от первой встречи. В конце концов, у нее нет выбора, она должна это сделать.

Ее улыбка несколько увяла, когда она услышала машину на подъездной дорожке. К счастью, это был только фургончик местного мясника. «Зои, соберись и успокойся», — велела она себе, сворачивая к одному из садовников. Мужчина пожертвовал целую корзину овощей с огорода для вчерашнего праздника, и Зои поблагодарила его еще раз.

— И ваша лаванда просто прекрасна, — искренне сказала она, любуясь цветами. — Этот запах всегда напоминает мне о лете, и по ночам он наполняет комнату. И те цветы, что вы срезали для дома, они чудесные. — Зои провела приятные полчаса, расставляя благоухающие букеты по комнатам дома.

Садовник кивнул, довольный ее похвалой:

— Экономка до вас каждую неделю заказывала цветы из Лондона. Всегда говорил — пустая трата денег.

— Не сомневаюсь, цветы были красивыми, — пробормотала Зои, чувствуя, как ее удовольствие стремительно скисает.

Ее попытки придать дому яркие нотки уж точно не могли сравниться со столичными букетами, несомненно, дизайнерскими и профессионально составленными. Зои испытала острое желание ворваться в дом и поубирать все цветы, но в конце концов решила просто не говорить, кто составлял композиции, если ее не спросят. Она обошла комнаты, проверяя все по последнему разу. Исандро Монтеро мог приехать и к полуночи. А если Зои повезет, он вообще не появится.

На узкой проселочной дороге она застряла позади медленно ползущего трактора, и когда добралась до школы, дети уже стояли у ворот, болтая с Ханной под присмотром Хлои.

— Простите за опоздание! — выдохнула Зои, выскакивая из машины.

— Ты не опоздала, они минуту как вышли, — успокоила ее Хлоя. Окинув подругу взглядом, она выгнула бровь. — Оу, ты выглядишь очень…

— Странно. — Джорджи, как обычно, говорила что думала.

— Как сексуальная библиотекарша, — возразила Хлоя.

Гарри посмотрел на нее снизу вверх:

— Библиотекарши бывают сексуальные?

Зои переглянулась с подругой, подавила улыбку и подтолкнула детей к машине.

— Хлоя, тебя подвезти?

— Нет, я собираюсь заехать к Саре, взять у нее стаканы для сегодняшней вечеринки.

— Надеюсь, вы хорошо повеселитесь. Я хотела бы приехать, но увы… — Зои с сожалением пожала плечом. Девушка, которая должна была присмотреть за двойняшками, позвонила утром и сказала, что не сможет приехать.

— Ничего не «увы». Мама Джона присматривает за Ханной, может присмотреть и за этими двумя. Джон заберет их по дороге домой и вернет утром.

— Хлоя, это очень мило, но я не хочу навязываться…

— Ты и не навязываешься. Мод сама предложила, и ты знаешь, что им будет весело всем вместе.

— Да, но…

— Никаких но. Считай меня феей-крестной. Ты, Золушка, едешь на бал и не забудь, что приглашение относится к твоему шикарному боссу тоже. Будь я помоложе, я бы за него с тобой поборолась.

Зои постаралась улыбнуться шутке:

— К сожалению, он не приехал.

Хлоя заметно огорчилась, и Зои почувствовала себя виноватой.

— Я думала, он должен был приехать сегодня. Джон так расстроится, он хотел лично поблагодарить мистера Монтеро. Половина людей пришли только потому, что хотели поглазеть на поместье.

— Он должен приехать сегодня, — признала Зои, неловко ежась. — Но когда я уезжала, его еще не было.

— Может, попозже приедет?

— Может, — согласилась Зои, пытаясь представить миллиардера на вечеринке, где стаканы взяты у соседей, а еду приносят гости. «В принципе возможно… но не слишком вероятно. И слава богу!»

  14