ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  102  

— Надеюсь, вы хорошо провели Рождество, — беспечно защебетала она. — А я на ужине в сочельник познакомилась с таким мужчиной! Он живет в Нью-Йорке, но он швейцарец, банкир, и я скоро иду с ним ужинать!

По голосу Франческа поняла, что ее мать сияет, и чуть не застонала. Похоже, у Талии наконец-то появился кандидат на роль шестого мужа. Не составляло труда догадаться, как к этому отнесутся Харли.

— Только не принимай поспешных решений, — упавшим голосом попросила Франческа, зная, что остановить мать невозможно, если на горизонте нарисовался потенциальный муж. А если верить Талии, этого не случалось уже довольно давно, причем не по ее вине.

— Разумеется, не стану. Это же просто ужин, а не свадьба.

— Просто ужин? Это что-то новое, — отозвалась Франческа, и ее мать рассмеялась.

— Ты мне не веришь?

— Ни на минуту. И ничуть не сомневаюсь, что в ближайшем времени ты найдешь себе шестой номер.

— И что в этом плохого, если я буду счастлива? — парировала мать. Франческа задумалась, не зная, что ответить.

— Знаешь, а ведь ты права. Пять, шесть… какая теперь разница? Если ты счастлива, пусть остальные думают что хотят. — Франческа только что провела три дня среди самых консервативных и занудных людей на планете, и оказалось, что общаться с ними гораздо труднее, чем с ее матерью. По крайней мере Талии с избытком хватало стильности и энергии. — Так что дерзай, мама, — со смехом продолжала она. — Поступай так, как считаешь нужным. Но если на следующей свадьбе бросишь мне букет — берегись!

— Договорились, дорогая. Увидимся, когда я вернусь, только сначала заеду в Париж.

Франческа повесила трубку и увидела, что Крис стоит рядом, глядя на нее. Он был благодарен за то, что она съездила с ним в Бостон и сумела выдержать праздники в компании его родных. Родители даже признались, что она им понравилась.

— Мама совсем спятила, — деловито сообщила Франческа. — А я только что поняла, что за это ее и люблю.

Этот взгляд на вещи был для нее совершенно новым. Франческа осознала, что он означает: она выросла и приняла мать такой, какая она есть. С ней такое случилось впервые.

Эту ночь они провели в спальне Франчески наверху. Франческа была счастлива: ночь в своем доме, в своей постели, рядом с Крисом! И больше никаких каверзных вопросов. Крису не надо вскакивать чуть свет и мчаться через весь коридор к себе в комнату, не надо оправдывать ничьи ожидания, следить за тем, как выглядишь, что носишь, что говоришь. Франческа была довольна собой и не считала нужным меняться. В своем доме и в своем мире она была уместна. И совершенно счастлива в своей маленькой вселенной, рядом с Крисом, одетым в футболку и боксеры, и Йеном, крепко спящим внизу. Их общая жизнь была тихой, приятной и устраивала всех троих.

Глава 24

В последнюю минуту, когда с делами уже было покончено, Крис и Франческа решили съездить на Новый год в Вермонт, пожить в доме Марии. Теперь оставить Йена им было не с кем, и они радостно взяли его с собой, чтобы встретить праздник всем вместе, в узком семейном кругу.

Им нравилось где-нибудь бывать втроем, а шумное веселье в большом городе их не прельщало. И Криса, и Франческу несколько раз звали в гости, но отдых в Вермонте выглядел заманчивее, и поэтому накануне наступления Нового года они отправились туда на машине.

Сразу же после приезда Франческа сбегала в ближайший магазин за припасами. Крис растопил камин в гостиной, Йен занялся своими дисками и игрушками. Встретить праздник только втроем — что могло быть лучше? Утром, проснувшись и выглянув в окно, они увидели пейзаж, как на новогодней открытке. Крупными хлопьями падал снег. Франческа жалела лишь о том, что рядом нет Марии. В эту минуту Мария отмечала Новый год в Куршевеле, среди альпийских снегов, в кругу друзей Шарля-Эдуара. Франческа уже получила от нее по электронной почте несколько писем и была уверена, что Мария счастлива.

Вечером Франческа, Крис и Йен играли в «монополию» и «улику», а после партии в скрэббл и Джин Рамми, в которые играли только взрослые, Йен снова присоединился к ним и затеял «рыбалку». Утром спали допоздна, потом возились в снегу: лепили снеговика, кидались снежками, покатались на коньках, сбегав к ближайшему озеру, но недолго, — Франческа не спускала глаз с Йена, боясь, как бы он не провалился под лед. Вечером жарили на прутиках маршмеллоу, просто так и с крекерами — словом, делали то, что нравилось всем троим. Это были идеальные праздники.

  102