ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  75  

Глава 16

В понедельник утром пришел слесарь, заделал трубу, воду из кухни откачали. Жизнь в доме вернулась в привычную колею. Ремонт обошелся Франческе в две тысячи долларов, потеря которых оставила дыру в ее бюджете, но делать было нечего.

Во вторник Мария и Шарль-Эдуар вызвались присмотреть за Йеном, а Крис повел Франческу ужинать. Франческе пришлось посвятить Марию в их планы, иначе ужин вдвоем вне дома выглядел бы подозрительно.

— Так это свидание? — изумилась Мария. В отношениях этих двоих она не улавливала ни намека на роман, хотя любила обоих и считала, что они составили бы неплохую пару. Но ей и в голову не приходило, что они как огня боятся новых отношений, и, узнав об этом, она посочувствовала им.

— Да, вроде того, — нехотя согласилась смущенная Франческа. Ей было неловко в этом признаваться. Еще недавно она вообще сомневалась в том, что хоть кто-то захочет пригласить ее на свидание — ведь она ни с кем не встречалась толком почти год. — По крайней мере так сказал Крис. Только никому не рассказывай, ладно?

— А кому мне рассказывать? Корреспонденту раздела сплетен в «Нью-Йорк пост»? — Мария рассмеялась. Франческа совсем сконфузилась.

— Ну, я не знаю — Йену, моей маме, Шарлю-Эдуару… Не хочу, чтобы кто-то делал из мухи слона. Это всего лишь ужин. — Но ужин в ресторане, с Крисом, который назвал этот вечер «свиданием». И несколько раз поцеловал ее.

— И что в этом такого? — напрямик спросила Мария.

— Ничего… не знаю. Может, что-то и есть… или будет. Или не должно быть. Наверное, нам обоим просто слишком боязно.

— А если вы боитесь напрасно? Если все получится?

— Тогда еще страшнее. — Судя по виду, Франческа была на грани паники.

— Вот и у меня так было с Шарлем-Эдуаром. В любом возрасте вступать в отношения страшновато. И чем ты старше, чем больше сформирована личность и лучше сложилась твоя жизнь, тем труднее складывать детали этой головоломки.

— И как? У вас получается? — спросила Франческа. Она давно заметила, что и Мария, и Шарль-Эдуар выглядят блаженно счастливыми.

— Да, и это потрясающе. С Шарлем у меня все по-другому, он не такой, как мой покойный муж, он самый удивительный мужчина из всех моих знакомых. Я везучая женщина: за всю жизнь мне встретился не один, а два замечательных мужчины. Пожалуй, такой награды я не заслужила, но мне нравится, — смущенно закончила она.

— Нет, заслужила, — решительно возразила Франческа. — Только не говори об этом моей маме. Нет, постой-ка! К этому шведскому столу она подходила уже пять раз, а ты всего один. Ты имеешь полное право на второй подход. — Франческа искренне радовалась за старшую подругу.

— Знаешь, что я тебе посоветую? Просто посмотри, как будут развиваться ваши отношения с Крисом. Ни на что не рассчитывай, не строй никаких планов, не жди от него ничего, не пытайся казаться другой. Будь собой. И наслаждайся. — Совет попал в самую точку. — А об Йене не беспокойтесь. Я охотно останусь с ним в любое время. Шарль-Эдуар его обожает. Снова соберетесь с Крисом на свидание — ведите Йена к нам. Мы испечем вместе печенье или еще что-нибудь придумаем. Ну, развлекайтесь! — заключила Мария, и Франческа убежала наверх одеваться.

Впервые за много месяцев она устроилась в ванной и начала брить ноги. Она пока не знала, что наденет, может, и не юбку, но этот жест казался ей символическим.

— Добро пожаловать в большой мир, — обратилась она к самой себе и звонко рассмеялась.


— Что ты им сказала? — спросил Крис, когда они торопливо сбежали с крыльца, заперев за собой входную дверь. Франческа была в черной кожаной юбке, красном свитере и на высоких шпильках. Ей казалось, что она немного похожа на собственную мать — одета не по случаю, слишком нарядно. Пожалуй, со сборами на свидание она перестаралась. Ей не сразу удалось припомнить, как полагается выглядеть на настоящем свидании, а когда она открыла шкаф, выяснилось, что ей нечего надеть. Еще недавно, собираясь на встречу с очередным случайным знакомым, она надевала то, что первое попадалось ей под руку. Но рядом с человеком, который был ей небезразличен, она хотела выглядеть элегантно и сексуально. Сумела ли она правильно выбрать наряд, она не представляла. Правда, Крис восхищенно улыбнулся, когда она зашла к нему сообщить, что уже готова к выходу. Йен, переодетый в пижаму и свежеумытый, объявил, что вид у нее — «прямо чума».

  75