ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  201  

– Это яхта Жернакова, – говорит он, прежде чем я успеваю задать вопрос. – Хотел бы я знать, что он здесь делает?..

– Проклятье, я совсем забыла!.. – До меня вдруг доходит.

Совсем из головы выскочило… Теперь я знаю, где Бен и Лотти. Они – там, на яхте.

– Ты знала? – Его голос звучит так сурово, что я невольно смущаюсь.

– Ну да… Лотти мне писала, но я как-то упустила из вида… Бен собирался на яхту к Жернакову, чтобы обсудить условия сделки. Он решил продать свою фирму.

– Как это – «он решил»?! – Лоркан бледнеет на глазах, и я пугаюсь, как бы он не хлопнулся в обморок. – Он не может… Мы же договорились, что он не будет продавать компанию сейчас. И тем более – Жернакову!..

– По-видимому, Бен передумал.

– Что значит – передумал?! – Лоркан, похоже, вне себя от бешенства. – Так не делается! Зачем я тогда привез ему на подпись реорганизационные документы? Зачем летел сюда через пол-Европы? Зачем мы вообще планировали эту реорганизацию, разрабатывали проект, десятки раз обсуждали все детали? Мы потратили на это несколько месяцев и в конце концов создали великолепный проект, который позволил бы нам выйти на совершенно новый уровень производства! Продать компанию в такой момент, да еще Жернакову, которого интересует только поместье, это просто… – Лоркан пристально смотрит на меня. – Ты уверена? – внезапно спрашивает он.

– Вот, смотри сам… – Я разыскиваю в памяти телефона нужную эсэмэс и показываю ему. Лоркан читает, и его лицо сереет.

– Бен встречается с Жернаковым один, без помощников и консультантов. Чертов дурак! Да Жернаков в два счета обведет его вокруг пальца!

Что-то в его чрезмерно бурной реакции мне не нравится. То он советовал мне не волноваться из-за сестры, то вдруг приходит в неистовство из-за продажи компании, которая ему даже не принадлежит. Странно… По меньшей мере – странно.

– Подумаешь! – говорю я с наигранным безразличием в голосе. – В конце концов, это его компания, его деньги… Пусть делает что хочет!

– Ты не понимаешь! – сердито рычит Лоркан. – Это не просто сделка. Это катастрофа. Полная и окончательная катастрофа.

– Слушай, тебе не кажется, что ты немного преувеличиваешь?

– Нет, я нисколько не преувеличиваю. Это действительно очень важно!

– Для кого? – фыркаю я. – Знаешь, Лоркан, сейчас мне кажется, что это не я, а ты увлекся собственными фантазиями и утратил перспективу.

– Это. Совсем. Другое, – чеканит он.

– Ничего подобного, – возражаю я. – И вообще… С моей точки зрения, ты как-то уж очень переживаешь из-за чужой фирмы. Неудивительно, что Бену это не нравится. По-моему, ничем хорошим это не кончится.

Ну вот, я это сказала!

– Как Бену может не нравиться, что я делаю за него всю работу? – недоверчиво спрашивает Лоркан. – Я ему нужен, без меня производство сразу встанет. Разумеется, у нас бывают разногласия, но это совсем не…

– Ты просто не знаешь! – В волнении я сую ему под нос свой телефон. – Ничего не знаешь!.. Я знаю о твоих отношениях с Беном куда больше, чем ты сам. Лотти мне все рассказала!

– Что она тебе рассказала? – спрашивает Лоркан совсем тихо. Я смотрю на него, но его лицо не выражает никаких эмоций. Кажется, он вдруг перестал волноваться, чего не скажешь обо мне. То, что́ я собираюсь ему сказать, здорово меня нервирует, но я знаю, что должна это сделать. Лоркану необходимо открыть глаза на происходящее.

– Бен тебя терпеть не может, – говорю я. – Он считает, что ты обманом пробрался на руководящую должность и теперь хочешь прибрать всю компанию к рукам. По его мнению, ты держишь под контролем все, что происходит на фирме. Кроме того, тебе нравится демонстрировать свою власть. Насколько я знаю, однажды ты отобрал у него телефон, причем сделал это при посторонних. Это правда, кстати?

– Что-о-о?! Что ты несешь?!

– Я узнала об этом от Лотти. А ей, несомненно, рассказал Бен. Неужели он это выдумал?

Лоркан задумчиво морщит лоб, потом в его глазах проскальзывает какая-то мысль.

– А-а, вот ты о чем!.. – говорит он. – Это было, когда Бен приехал в Стаффордшир на похороны отца. Когда один из старейших рабочих говорил прощальное слово, Бен преспокойно болтал по телефону, и это выглядело, гм-м… крайне невежливо. Мне пришлось выхватить у него мобильник – только благодаря этому происшедшее мало кто заметил. Я, однако, понятия не имел, что за это Бен имеет на меня зуб. Ему следовало бы меня поблагодарить, а не…

  201