ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  42  

— Все это чепуха, — пробурчал сэр Норман. — Мы, может, и стары, Сьюзан, но у нас есть опыт. И опыт подсказывает мне, что Филдинг идет по неверному пути. Сегодня вечером у нас заседание. Я собираюсь выступить и высказать все, что думаю. Я буду говорить прямо и откровенно. Политикам нечего лезть в дела бизнеса.

— Мне жаль, Норман… очень жаль.

Туги говорила тихо. Норман снова поглядел на нее:

— Бесполезно было приезжать сюда и пытаться уговорить меня. Со мной это не получится.

— Норман, я кое о чем подумала. Только не знаю, как сказать… Это будет для тебя потрясением.

— Потрясением? Что ты имеешь в виду?

— Давай присядем, — мягко сказала Туги.

Сэр Норман хотел возразить, но что-то в ее голосе заставило его подойти к дивану и сесть.

— Послушай меня, — начала Туги. — Когда Элизабет ушла от тебя, она прибежала ко мне.

— Да, я знаю.

— Для этого были две причины. Во-первых, она была слишком гордой, чтобы возвратиться в семью и признать, что они были правы. А во-вторых, у нее была тайна, и она знала, что сохранить ее смогу только я.

— Тайна? Какая тайна?

— Об этом я и собираюсь тебе рассказать.

Глава 12

Майкл вышел из палаты. В его ушах еще слышались отголоски собственных слов.

Он закончил речь так:

«Именно с умами, закрытыми для всего нового, мы и должны бороться. И, кроме того, нам нужно избегать рецептов, которые обещают кратчайшие пути и самые скорые результаты, верить, что мы найдем спасение и добьемся успеха, если возьмемся за дело сообща».

Его машина стояла перед входной дверью в подъезд. Он велел Биллу оставить ее там, потому что, отправляясь в палату, не был уверен, поставит ли он ее в гараж или поедет к Туги.

Он подошел к машине, но затем какой-то внутренний голос подсказал ему взять ключи и войти в подъезд. Почему он так поступил, он не знал. Просто почувствовал, что ему нужно подняться в квартиру.

Он собирался пройти к большому письменному столу из красного дерева и посмотреть бумаги.

Но затем что-то отвлекло его. Он посмотрел на диван рядом с камином и, к своему удивлению, увидел, что там спит Мэри.

Ее голова лежала на диванной подушке, а под ноги был подставлен табурет.

Майкл стоял и смотрел на нее. Мэри выглядела очень бледной и совсем юной. Она тихо спала. Одна рука была откинута, пальцы беспомощно разжаты.

— Бедная Мэри! — прошептал Майкл.

Ему было жаль ее, хотя она и раздражала его своим навязчивым обожанием, которое даже не пыталась скрыть.

Последние дни он был так занят, что почти не замечал ее. Тем не менее он знал, что неизбежно придется что-то решать с ней. Но что — этого он не знал.

Вдруг Мэри проснулась, потянулась и, широко открыв глаза, посмотрела на него.

— Майкл! — вскрикнула она, садясь. — Простите, я заснула.

— Ты, наверное, устала, — сказал Майкл. — Тебе давно пора быть дома.

— Как я могу пойти домой, если я так волнуюсь? — плаксиво заявила Мэри. — Я хотела послушать, что будет. Вы не позволили мне пойти в палату, поэтому я осталась здесь и, наверное, уснула, потому что вы так задержались.

Майкл взглянул на часы на камине:

— Уже половина первого ночи! Туги будет волноваться, не случилось ли чего с тобой.

Мэри встала, пригладила волосы. Ее глаза засияли так, что она стала очень хорошенькой.

— Что случилось, Майкл?

— Это был успех, — тихо сказал Майкл.

Туги обязательно почувствовала бы, что он не захочет говорить о случившемся сразу и что не надо давить на него.

— Ну, расскажите же скорее, что они сказали? — настаивала Мэри.

— Они были очень любезны, — уклончиво ответил Майкл и прошел к письменному столу.

— Никаких сообщений? — спросил он.

— Нет! Ну, Майкл, расскажите же мне…

Он перебил ее:

— Послушай, Мэри. Я очень устал. Я хочу выпить и потом собираюсь ехать домой. Мы поговорим по дороге.

Она радостно улыбнулась ему:

— Это будет великолепно! Что вы хотите выпить?

— Немного виски с содовой. Я сам сделаю.

— Нет, позвольте мне, — опередила его Мэри.

Майкл смотрел на нее. Он сам не понимал почему, но его постоянно раздражала ее готовность услужить ему.

«Зачем я к ней цепляюсь!» — ругал он себя, но все равно не мог ничего с собой поделать.

Ему никогда никто не надоедал. Туги была достаточно умна, чтобы понимать, что мужчин раздражает чересчур навязчивое внимание.

  42