ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  120  

– С огромным удовольствием, – ответила она с придыханием.

Спустя несколько минут она протянула ему листок бумаги с телефоном матери и своим мобильным. Он кивнул и убрал листок в карман.

– Я позвоню вам завтра. А хотите подвезу до города? – спросил Маршалл, словно эта мысль только что пришла его в голову, и она кивнула. – Меня ждет машина с водителем.

– Я собиралась взять такси.

– Вам незачем тратить деньги. Я остановился в бостонском отеле «Ритц-Карлтоне».

Он дал ей визитную карточку, на которой был напечатан номер его мобильного телефона. Она положила ее в сумочку и вернулась к просмотру фильма.

Во время обеда они разговаривали, а когда самолет приземлился, она последовала за ним. Все случилось именно так, как Маршалл и рассчитывал. Он помог ей с сумками в пункте выдачи багажа, и его водитель донес их до машины. Спустя мгновение они уже мчались прочь, и она смотрела на него сияющими глазами. Он был самым волнующим мужчиной из всех, кого ей довелось встречать. А для Маршалла она была очередной хорошенькой девчонкой, легкой добычей и приятным способом начать свою жизнь в Бостоне.

Она горячо поблагодарила его, когда он высадил ее около прелестного особнячка на Бикон-Хилл. Девушка была явно из приличной, но бедной семьи. Это как раз то, что надо для начала, а может, и для более длительных отношений. Он позвонит ей и пригласит на ужин. Но еще до того, как добрался до отеля, Маршалл набрал номер на мобильном.

– Я уже соскучился, Сэнди, – сказал он и услышал, как у нее перехватило дыхание, когда она ответила ему.

– Спасибо, Маршалл.

Она говорила так, словно выиграла в лотерею, и она подумала, как ей повезло, что такой импозантный мужчина заметил ее и хочет с ней поужинать.

– Увидимся завтра вечером?

– С большим удовольствием.

Она сказала это очень искренне.

– Я заеду за вами в половине восьмого, – пообещал Маршалл.

А после ужина они отправятся к нему в отель. И когда она проснется утром, не поверит тому, что случилось, и что такой мужчина, как он, захотел ее. Начать такой роман очень легко, гораздо сложнее закончить, но он не собирался переживать из-за этого сейчас. Это все только начало: Бостон, должность, девушка, новый самолет. Он улыбался про себя, когда машина подъехала к отелю. Снаружи его ждал управляющий, а встречали как члена королевской семьи. «Бостон технолоджиз» зарезервировала ему апартаменты в пентхаусе, и когда осмотрелся, он решил, что именно этого и заслуживает. И он уже представлял девушку из самолета в этих апартаментах. Сэнди. Все складывалось идеально. И это все, в чем нуждался он в данный момент. Его новая жизнь только что началась.

* * *

Лиз арендовала грузовое такси на четыре часа в субботу, с тем чтобы они с Линдсей и сыновьями могли доставить ее оставшиеся коробки в апартаменты в городе.

Грузчики работали два дня, доставляя и расставляя новую мебель, и все выглядело именно так, как ей хотелось. Она наняла декоратора в помощь себе, и в апартаментах были отдельные комнаты для Линдсей и Тома с Джоном, когда они будут приезжать домой. Здание было расположено на Ноб-Хилл с видом на Хантингтонский парк, «Фейрмонт» и кафедральный собор Грейс, а из ее спальни открывался вид на Алькатрас и залив.

Наконец сыновья внесли в квартиру оставшуюся одежду из дома в Россе и положили ее в огромной солнечной новой спальне. И, оглядевшись по сторонам, Лиз улыбнулась. Все дети в сборе, в апартаментах все новое. Старые вещи она продала на аукционе.

– Вау, все выглядит просто классно, мам, – сказал Джон, оглядываясь по сторонам.

Он увидел новые апартаменты в первый раз. И все было готово как раз к их каникулам. Это был новый старт для его матери и для Линдсей. С начала лета она не доставляла матери никаких хлопот и они отлично ладили. Ей понравилась новая школа в городе, куда она ездила с сентября, и даже стала получать приличные отметки. И Линдсей нравилось жить в городе, так же как и Лиз. Лиз сделала новую стрижку и выглядела лучше, чем когда-либо. Она поговаривала о работе волонтером в законодательном проекте помощи бездомным. Она делала все, что могла, чтобы начать жизнь с чистого листа.

Джон закончил распаковывать вещи в своей новой комнате и сказал матери, что Элис зайдет сегодня днем, чтобы повидаться с ними. Услышав это, Линдсей застонала.

– Вот дерьмо! А я обещала маме, что сегодня заполню все формы для поступления в Беркли. Я бы с большим удовольствием потусовалась с вами.

  120