ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  31  

– Вы указали ее квартиру в качестве официального адреса.

– Он нужен для всякой деловой переписки. И поскольку я иногда живу там между работами, то даже храню у Джули сезонные вещи.

– Этот адрес указан во всех официальных документах, и кто-то вломился туда на следующий день после убийства моего брата. В тот день, когда вы давали показания полиции и говорили со мной.

– Да. Кажется, все сплелось в один огромный клубок…

Он понял, что до нее дошло, и увидел, как лицо ее приняло задумчивое выражение. Не боязливое.

– Вы считаете, что все это связано. Я об этом как-то и не подумала. А стоило бы. Если кто-то, кто не знает меня, хотел бы меня найти, то по логике это было бы именно тем местом, где стоило поискать. Я никого не видела, не узнала, но им-то откуда знать! Они вполне могли вломиться к Джули, когда искали меня.

– Вижу, вы спокойно восприняли эту идею, – вмешался Люк.

– Потому что Джули не было дома, и она не пострадала. И потому что теперь они, возможно, знают, что я не представляю собой угрозы. А жаль. Жаль, что я не смогла дать полиции описание убийцы. Но поскольку не смогла, нет причин возиться со мной. И уж конечно, нет причин вламываться в квартиру Джули или беспокоить ее.

– Возможно, тот, кто убил Оливера и его подругу, не так логичен, как вы, – возразил Аш. – Вам нужно быть осторожнее.

– Кто будет искать меня здесь? А через несколько дней я буду где-то еще. Никто не знает, где я.

– Я знаю, – вновь возразил он. – Люк знает, Джули. Ваши клиенты, возможно, их друзья, родственники. Швейцар. Вы выходите, делаете покупки. Едите. Вполне возможно, они знают, что вы здесь живете. Почему бы им за вами не проследить?

– Пока что это пустые предположения.

Знакомое раздражение охватило ее – как всегда, когда кто-то предполагал, что она не способна позаботиться о себе.

– Всякий, кто живет и работает в Нью-Йорке, умеет быть разумно осторожным.

– Вы открыли дверь, даже не посмотрев, кто за ней.

– Обычно я так не делаю, но ожидала… этого, – закончила она, услышав звонок.

– Простите.

– Ты попал не в бровь, а в глаз, – тихо заметил Люк.

– И готов попадать сколько угодно, лишь бы убедить ее принять меры предосторожности.

И тут мозг Люка временно прекратил функционировать. Прошедшие двенадцать лет изменили ее, конечно, изменили, но только к лучшему.

– Джули, ты знаешь Аштона.

– Конечно. Я вам сочувствую, Аш.

– И Люк, друг Аша. Помнишь те изумительные бисквитики? Это из его пекарни.

– В самом деле? Они…

И тут ее рот потрясенно открылся. Годы вдруг куда-то пропали, но тут же вернулись снова.

– Люк.

– Джули. Как чудесно видеть тебя.

– Но… не понимаю. Что ты здесь делаешь?

– Я живу здесь. В Нью-Йорке, – уточнил он. – Уже почти восемь лет.

– Вы знаете друг друга. Они знакомы? – спросила Лайла Аша, не дождавшись ответа.

– Когда-то были женаты.

– Они… он… все это становится…

– Еще более неловким?

Лайла послала ему страдальческий взгляд.

– Думаю, нам неплохо бы выпить вина, – весело заявила она. – Джули, помоги-ка мне!

Взяв подругу за руку, она решительно потянула ее на кухню.

– Ты о’кей?

– Не знаю… Это Люк!

Своим видом она напоминала сейчас единственную выжившую в землетрясении. Ошеломленную и почему-то благодарную.

– Я попрошу их уйти, – всполошилась Лайла. – Хочешь, чтобы их тут через минуту не было?

– Нет. Нет, дело не в этом. Мы были… это было сто лет назад. Просто никак не опомнюсь. Как я выгляжу?

– Учитывая то, как выгляжу я, это подлый вопрос. Ты выглядишь фантастично. Скажи, чего ты хочешь, и я все сделаю.

– Вино – прекрасная мысль. Мы будем цивилизованными и утонченными.

– В таком случае мне нужен душ, но начнем мы с вина.

Лайла достала стаканы.

– Он ужасно хорош собой, – потрясенно пробормотала Джули.

– Правда? – улыбнулась Лайла. – И всегда был хорош. Хм… Поскольку ты не возражаешь, отнесем вино и стаканы, а потом будешь их развлекать, пока я приведу себя в порядок. Мне и нужно-то минут пятнадцать.

– Ненавижу тебя. Потому что знаю – ты действительно способна привести себя в порядок за пятнадцать минут. О’кей. Цивилизованные и утонченные. Давай такими и будем.

6

Все оказалось не так уж плохо. Лайла не слишком разбиралась в утонченности и никогда не была так уж в этом хороша. Но все было весьма цивилизованно.

Во всяком случае, до той минуты, когда Аш рассказал им свою версию взлома, и, к удивлению Лайлы, Джули полностью ее приняла.

  31