ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  87  

Спустя целую вечность я узнаю, что все машины сейчас заняты, ждать не меньше получаса. Уныло иду к Эду.

— Знаешь, — вид у него отсутствующий, глаза какие-то стеклянные; ну наркоман наркоманом, — может, пойдем потанцуем?

— Куда пойдем?! — так и подскакиваю я.

— Куда-нибудь, — флегматично отзывается он. — Завершим вечер достойно. Отличная идея, правда?

Скорее отличная работа, Сэди!

И тут я ее вижу — с довольным видом порхает вокруг фонарного столба.

— Здесь неподалеку ночной клуб, — говорит Эд. — Пойдем разомнемся немного. Ну до чего хорошая мысль. Как я сразу не догадался.

— Откуда ты знаешь про клуб? — цепляюсь к нему я. — Ты же не ориентируешься в Лондоне!

— Ну и что? Просто чувствую, что он где-то неподалеку. — Эд машет рукой. — Вниз по улице третий поворот налево. Сама проверь.

— Хорошо, — сладко улыбаюсь я. — Но сначала мне нужно позвонить. Кое с кем, — я выразительно смотрю на Сэди, — переговорить. Иначе я не смогу танцевать.

Сэди нехотя приземляется рядом, а я притворяюсь, будто набираю номер. Я так зла, что даже не знаю, с чего начать.

— Как ты могла так поступить со мной?! Я едва вывернулась!

— По-моему, чудесно справилась. Я же видела.

— У тебя хватило совести туда заявиться?

— Совесть меня как раз и замучила, — отвечает она голосом пай-девочки. — Я вернулась подстраховать тебя.

— Спасибо тебе большое за помощь. А с ним что ты сотворила?

— Я хочу танцевать, — ноет она. — Вот и пришлось принять экстренные меры.

— А ты не перестаралась? Он абсолютно невменяемый.

— Я вынуждена была припугнуть его, — уклончиво говорит она.

— Припугнуть?

— Не смотри так! — неожиданно набрасывается она на меня. — Это все из-за твоего эгоизма. Ты думаешь только о карьере, а я хочу танцевать! И ты мне обещала. Это мое свидание. Но ты воспользовалась моментом, а я осталась в дурах. Разве это честно?

Сэди вот-вот расплачется. Вообще-то она права, я вела себя не самым лучшим образом по отношению к ней.

— Только не реви. Хочешь танцевать, будут тебе танцы.

— Вот это совсем другой разговор!

Воодушевленная Сэди летит по узеньким улицам, которые я вижу впервые в жизни.

— Не отставайте. Сюда!

Это крошечный танцевальный клуб под названием «Мерцание». Никогда о таком не слышала. Двое сонных громил на входе равнодушно пропускают нас внутрь. Мы спускаемся по стертым деревянным ступенькам и оказываемся в большом зале с красным ковром, канделябрами, танцполом. За барной стойкой парочка угрюмых парней в кожаных штанах, на крохотной сцене диджей крутит запись Дженнифер Лопес. И это танцевальный клуб?

— Послушай, — бормочу я, когда Эд отходит к бару, — почему ты выбрала эту забегаловку? Если хочешь танцевать, надо идти туда, где много народу…

— Приветствую вас, — раздается из-за спины, и я резко оборачиваюсь.

Тощей дамочке лет пятьдесят; черный топ, марлевая юбка поверх легинсов, рыжие волосы собраны в хвост. Плохо накрашенные глаза смотрят с тревогой.

— Вы на урок чарльстона?

Урок чарльстона?

— Простите, совсем из головы вылетело, что мы договорились. — Она украдкой зевает. — Вы ведь Лара? У вас подходящий костюм.

— Прошу прощения. — Я достаю телефон и поворачиваюсь к Сэди: — Это что еще за шутки?

— Спасибо скажи, — наставительно говорит она. — Хоть чему-то тебя научат. Вообще-то учительница живет здесь же, в комнатке наверху, но обычно она дает уроки в дневное время.

— Ты что, ее разбудила?

— Должно быть, забыла занести нашу встречу в календарь, — объясняет дама, когда я прячу мобильник. — На меня это так не похоже. Хорошо, вспомнила вдруг!

— Ага, — я испепеляю Сэди взглядом, — поразительно, как устроен человеческий мозг.

Тут возвращается Эд с напитками.

— Я Гейнор, ваша учительница танцев, — представляется дама. — Давно интересуетесь чарльстоном?

— Чем? — таращит глаза Эд.

Я на грани истерики. Но деваться некуда. Сэди хочет танцевать чарльстон. Сделаем этой дурочке приятное. Я ей обязана. А долги нужно отдавать как можно быстрее.

— Ну что ж, — улыбаюсь я Эду. — Начнем?


По-моему, чарльстон слишком энергичный танец. И слишком сложный. Приходится все время следить за своим телом. Через час руки и ноги у меня отваливаются. Марафон пробежать, наверное, легче.

  87