ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  24  

Князь вежливо поклонился Мэри и обернулся к Алиде. Их глаза встретились, и она почувствовала, что он хочет что-то сказать. Но князь поклонился ей и вышел, не сказав ни слова.

Графиня рано легла в постель, и девушки, пожелав великой княгине доброй ночи, направились в свои спальни.

— Что за скучный вечер! — зевнула Мэри. — Мне так хотелось потанцевать. Иван говорил, что в Петербурге танцуют каждый вечер. Только великой княгине могло прийти в голову, что людям интересно лишь болтать!

— А разве тебе не интересно побеседовать с новыми людьми? — спросила Алида. — Среди гостей было с кем поговорить.

— Я хотела потанцевать с Иваном, — жалобно, как маленький ребенок, проговорила Мэри. — А вместо этого нам пришлось осторожничать. Иван предупредил меня, что эти дамы — «все внимание» и ничто не доставит им большего удовольствия, чем позлословить обо мне.

— Я рада, что граф Иван предупредил тебя об осторожности, — сказала Алида,

— Он говорит, что думает только обо мне, — недовольно пожаловалась Мэри, — но я подозреваю, он боится за свою собственную репутацию! Говорят, его жена очень ревнива!

— Вероятно, у нее есть на это основания, — предположила Алида, но Мэри ничего не ответила.

Они уже дошли до своей гостиной, и, когда Мэри направилась в свою спальню, Алида жалобно произнесла:

— Как бы мне хотелось пойти на Белый бал, ведь он дается в твою честь! Не покажется ли всем странным, если меня там не будет?

— Уверена, никто не заметит, будешь ты на балу или нет! — нанесла Мэри сокрушительный удар кузине. — Папа дал мне совсем немного денег, и я, разумеется, не могу купить тебе платье! — Помолчав, она добавила: — В конце концов, я привезла тебя в Россию. Для тебя и этого достаточно.

— Да, конечно, — робко прошептала Алида. — Я тебе очень благодарна.

Мэри вошла в спальню и резко захлопнула за собой дверь.

Алида оглядела гостиную. Взгляд ее упал на книжный шкаф, который она не успела обследовать. Теперь, внимательно осмотрев книги, она с радостью обнаружила свои любимые произведения, их она не видела с тех пор, как покинула Париж. Тут были и книги, которые она мечтала прочесть, но дядя и тетя никогда бы не приобрели их.

Она выбрала три книги и отнесла в свою спальню.

«Как чудесно, — думала она, — что здесь я могу читать и никто не скажет, что я впустую трачу время. А скольких интересных людей, вроде господина Строенского, я смогу здесь встретить!»

Беседуя с ним, она живо вспомнила волнующие и содержательные разговоры, которые слышала в доме отца. Она почти забыла, как остроумны и веселы могут быть люди, как живо, без малейшего педантизма можно говорить на темы, в которых хорошо разбираешься! Каково же было ей после этого слушать монотонный, мрачный, властный голос дяди, устанавливавшего свои законы и не позволявшего ни одной женщине, особенно ей, выражать свое мнение и тем более спорить с ним.

«Я могла бы найти счастье здесь, в России, — думала Алида, — если бы тут не было всех этих жестокостей».

Она положила книги возле постели и уже хотела начать раздеваться, но вдруг вспомнила, что горничная, которая помогла ей одеться, просила позвонить в колокольчик, когда она будет ложиться спать.

— Мы сразу же придем, мадемуазель, только позвоните, — сказала женщина, немного говорившая по-французски.

Алида хотела сказать, что всегда раздевается сама, но тут же решила вести себя точно так же, как остальные гости.

Протянув руку к колокольчику, девушка услышала стук в дверь. Она подумала, что ослышалась, но стук повторился.

Удивившись, она подошла к двери. Стук был очень слабый, и она догадалась, что это не горничная.

Немного нервничая, она спросила:

— Кто там?

Ответа не последовало, и она открыла дверь. На пороге стоял лакей в красной ливрее.

— Ее высочество хочет поговорить с вами, мисс, — произнес он на ломаном, но достаточно понятном английском.

— Конечно, я сейчас же иду! — ответила Алида. Она была удивлена, но подумала, что великая княгиня хочет дать ей какие-нибудь указания относительно завтрашнего дня.

Лакей прошел вперед и открыл дверь в коридор. Он провел Алиду тем же путем, которым они с Мэри возвращались с приема, но не в гостиную, где еще недавно развлекались гости, а в апартаменты великой княгини.

Лакей отворил перед ней дверь, и Алида вошла в гостиную. Великая княгиня была одна.

  24