ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  182  

— Нет, не к моим коровам! — воскликнула женщина.

Ни оружие Джефа, ни его мускулистое тело, казалось, не произвели на нее никакого впечатления. Для того чтобы защитить свой скот, она явно ни перед чем не остановится.

Джеф вздохнул:

— А куда же мне его поставить? Ты можешь мне подсказать? У вас что, нет лошадей? И мулов?

Женщина, казалось, совсем не понимала его или понимала, но плохо. Тут со стороны площади для собраний подошла другая женщина, которая была одета так же, как и хозяйка коров. Она тоже была молодая и очень привлекательная, но меньше ростом и полнее, с пышной грудью и длинными курчавыми волосами. Ее кафтан был белым.

— Никто не украдет твой скот, Сима, — успокоила она худощавую женщину. — Почему ты всегда так беспокоишься? Он дал их тебе, значит, они останутся у тебя.

— Этот человек на лошади… — с несчастным видом начала худощавая.

— Я только что прибыл сюда и хотел бы послушать речь Духа, — обратился Джеф к только что подошедшей женщине, которая, к его радости, говорила на чистом французском языке. — Однако сначала я должен куда-нибудь пристроить коня. И его, конечно, нужно покормить. Он проделал долгий путь.

Женщина кивнула с понимающим видом.

— Где находится корм, я не знаю, — сказала она. — Но там дальше есть сарай для мулов, и ты можешь поставить коня туда. Кто-нибудь его потом покормит. А ты, Сималуа, иди за мной. Он ждет.

Красавица в красном одеянии кивнула и последовала за женщиной в белом кафтане, но, прежде чем покинуть свой пост, она сердито проследила за тем, чтобы Джеф действительно удалился вместе с конем.

Джефу это показалось странным, однако он быстро зашагал к импровизированной конюшне, в которой также хранился корм. Он привязал вороного, снял с него седло и взял седло и оружие с собой. Джеф не думал, что в лагере Макандаля можно было ожидать воровства, однако женщина в красном кафтане все же вселила в него неуверенность. Если даже здесь существовала опасность, что кто-то захочет украсть тощих коров…


Джеф пришел на площадь для собраний именно в тот момент, когда распахнулась деревянная дверь грота. Ее открыли две девушки, а затем оттуда вышло множество женщин, которые встали группами справа и слева от входа. Джеф увидел, что все они молоды и красивы, однако происходят из разных племен. Некоторые женщины были мулатками или же их лица носили черты аборигенов этих мест, индейцев. Все были чрезвычайно привлекательными, и на них были такие же одежды, как на первых двух женщинах, которых Джеф уже видел возле загона для скота.

Джеф бросил беглый взгляд на грот. Если не обращать внимания на призрачные красные светильники — красноватые стены скалы отражали свет факелов, — это место было похоже на храм обеа или вуду. Посредине горел костер, а на стенах висели фигурки божеств различных африканских культур, а также кресты и изображения христианской Троицы и Богоматери.

Тут же было установлено несколько маленьких хижин, в которых, наверное, могли жить духи. Люди-обеа на Каймановых островах обычно строили их вокруг своих собственных домов. Это вызывало мысль о том, что Макандаль жил в этом гроте. Наверное, там, в глубине, были и другие помещения.

И тут из грота вышел худощавый однорукий мужчина — это было хорошо запланированное появление, потому что как раз заходило солнце, заливая предводителя и жреца-вуду этой общины призрачным красным светом. За Макандалем следовали два высоких мужчины — конечно, Майомбе и Тейсело, ближайшие друзья Духа, как говорили на плантациях. Эти люди были родом из той же африканской провинции, что и Макандаль. Они походили на его телохранителей. Джеф завороженно наблюдал за тем, как Макандаль проходит сквозь ряды женщин, а те немедленно падают перед ним на землю и целуют подол его одеяния и его ноги. Ни одному пирату никогда не пришло бы в голову таким образом приветствовать своего предводителя, как бы высоко его ни ценили, но женщины, казалось, делали это добровольно и даже с удовольствием. Высокая красивая женщина — как же ее называла другая? Сима? — затянула заунывную песню. Ее низкий голос уже заворожил Джефа, а теперь, когда она пела, она как бы манила его за собой, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы переключить внимание на Макандаля.

В этот момент и вся остальная община упала на колени в пыль. Люди на площади ожидали Макандаля, стоя на коленях. «Святой, спаситель, мессия!» — кричали они. Черный мессия улыбнулся и скромным жестом предложил собравшимся сесть поудобнее. Они быстро последовали этому приглашению. Приветственные крики постепенно стихли.

  182