ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Во власти мечты

Ооооочень понравилась книга! >>>>>

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>




  43  

После верховой прогулки она приняла холодную ванну, так как было очень жарко, и переоделась. Без всякой мысли она надела одно из нарядных платьев, отданных ей Гермионой.

Оно ей очень шло, но, выходя из спальни, Вильда даже не взглянула на себя в зеркало.

Она решила, что попозже снова поедет верхом, и подумала, что напрасно она сняла свою поношенную амазонку.

– Никто меня здесь не увидит, никому до меня нет дела, – сказала она лилиям, ставя их в вазу.

Но она тут же строго заметила себе, что ей не следует жалеть себя и снижать требования, которые предъявляла к ней мать и которые она всегда исполняла при жизни отца.

– Я должна вести себя так, как будто они все еще живы, – говорила она себе, – и где бы они ни были, они будут гордиться мной.

Сладкий аромат лилий наполнил комнату. Вильда нагнулась и коснулась губами нежных белых лепестков.

Она снова подумала о маркизе, и трепет пробежал по телу, обжигая ее, словно поток солнечных лучей.

Вся погруженная в мечты о нем, она услышала, как дверь открылась и кто-то вошел в гостиную. Вильда не сразу обернулась. Она думала, что это была миссис Бэнкс или кто-то из прислуги, вторгнувшиеся в ее мечтательное состояние, близкое к экстазу. Удивленная тишиной, поскольку вошедший молчал, она повернула голову.

На мгновение ей показалось, что она бредит, что ей снится сон наяву, потому что перед ней стоял маркиз.

Он улыбнулся, и ей казалось, что солнце озарило комнату и проникло ей в душу.

Он медленно подошел, не сводя с нее глаз, как будто он не спешил, желая насмотреться на ее.

– Зачем… зачем вы здесь? – проговорила она наконец. – Откуда вы… узнали, где меня найти?

Он подошел к ней ближе.

– Здесь я задаю вопросы. Как ты могла уехать, не простившись? Не поблагодарив меня за свое спасение?

– Я хотела это сделать, – бессвязно призналась Вильда. – Но все уже было готово, и Герм… я хочу сказать, графиня желала немедленно вернуться в Англию.

– Твоя сестра, – подчеркнул маркиз последнее слово, – боялась задерживаться по вполне понятным причинам, но я думал, Вильда, что наше чувство друг к другу было совсем другого рода, и ты могла бы, по крайней мере, сказать мне, где тебя найти.

– Но… вы здесь! Как вы нашли меня?

Маркиз слегка усмехнулся.

– Было немного сложно заставить твою сестру сказать мне правду. Но у меня изначально было сильное подозрение, что ты вовсе не гувернантка, и ты часто запиналась, произнося ее имя. Несколько раз ты уже почти проговаривалась, называя ее. Поэтому было не так уж трудно, когда я твердо заявил ей, что ты ее родственница, заставить ее признаться, что у нее есть сестра.

– Я была уверена, – пролепетала Вильда, – что Гермиона никогда не признает это ни перед кем и особенно… перед вами.

– Ты должна была мне доверять, – сказал маркиз. – Во-первых, потому что я всегда добиваюсь своего, и, во-вторых, я бы нашел тебя, даже если бы ты спряталась на Северном полюсе или на вершине Гималаев. Я бы потратил всю жизнь на поиски и нашел бы тебя в конце концов.

Вильда затрепетала от твердой решимости в его голосе.

– Почему… почему вы хотели… найти меня?

Он снова улыбнулся, и глаза его блеснули.

– Ты же должна теперь понимать, что я всегда получаю, что хочу. И тебе невозможно было скрыться от меня ни в Эскориале, ни в глухом английском предместье.

У нее не нашлось ответа, и минуту спустя он продолжил:

– Нам нужно многое сказать друг другу, ты должна приветствовать меня, как хозяйка в своем доме.

С этими словами он протянул руки, и хотя она издала какой-то слабый протестующий возглас, он привлек ее и, взяв за подбородок, повернул лицом к себе.

– Я мечтал об этом с того момента, как ты меня покинула, – сказал он негромко, и его губы сомкнулись с ее губами.

Он целовал Вильду до тех пор, пока комната не закружилась и не поплыла перед ее глазами. У нее было такое чувство, как будто он поднял ее к солнцу и оба они сгорают в жарких лучах.

Где-то глубоко у нее в сознании мелькнуло смутное ощущение, что она должна остановить его. Но поцелуй был таким чудесным, что девушка поняла, что жаждала и мечтала о нем, хотя и считала эту мечту несбыточной.

Только долгое время спустя маркиз поднял голову и тихо спросил:

– А теперь скажи, что ты чувствуешь ко мне.

– Я люблю тебя… я люблю тебя! – прошептала Вильда. – Но ты же знаешь, я не должна, и ты не должен был приезжать сюда.

Маркиз ничего не ответил, но только засмеялся, словно отвергая все, что она сказала.

  43