ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  5  

  И в этот момент она стремительно повернулась к нему. В больших голубых глазах вспыхнул маниакальный огонь. Бруди понял: у нее появился какой-то безумный план и каким-то образом она хочет впутать и его.

  — Вы! — Она подпрыгивала на месте, вверх-вниз. Так делала Молли, когда бывала чем-то сильно взволнована. — Вы можете это сделать! Безупречное решение.

  — Это невозможно. — Бруди защитился распяленной ладонью и отступил на несколько шагов. Интересно, успеет ли он убежать?

  — Пойдемте. — Она поймала его за руку и потащила к кладовке. — У нас мало времени. Туземцы начинают беспокоиться. Ведь вы не хотите быть ответственным за разочарование этих малышей?

  Проклятие, она умела уговаривать!

  Как он мог сказать «нет», если она повернула дело таким образом?

  И он не мог разочаровать Молли...

  По умному блеску глаз Кариссы ясно, что она знает, какую надо нажать кнопку. Он в который раз рассматривал ее. Простой костюм, белые свободные брюки и алый топик, подчеркивающий ее пикантную красоту и непритязательность. На любой другой женщине это выглядело бы неинтересно. А на ней выглядит ошеломляюще.

  — Эй! — Кариcса щелкнула пальцами перед его лицом. — С детьми будьте начеку. А то они за секунду растащат у вас из корзинки шоколадные яйца.

  — Послушайте...

  — Пойдемте. У нас не так много времени. Вам надо одеться. — Она открыла дверь в кладовку и почти втолкнула его туда.

  Ему следовало воспользоваться секундной заминкой и бежать. Ему следовало запереть эту женщину в кладовке и удрать через единственное окошко.

  Вместо этого при первом же прикосновении ее руки все мысли о том, чтобы сбежать, исчезли. Теперь он стоял и рассматривал алый с белым костюм кролика, висевший на стене. Удивительно, чем берет эта женщина? Почему ради нее он готов нарядиться шутом?

  — Спасибо, что согласились. Я очень ценю вашу помощь, — сказала она, застегивая молнию костюма и вручая Бруди хлопковый хвост. — Вот. Уверена, что вы с честью справитесь с ролью.

  — Только оставьте это, — фыркнул он. При мысли, что она начнет прикреплять маленький аккуратный хвостик рядом с его собственным хвостом, у него загудела кровь в жилах.

  ПОЗОР ТЕБЕ, БРУДИ ЭЛЛИОТ. ДО ЧЕГО ТЫ ДОКАТИЛСЯ?

  Услышав, словно наяву, голос жены, Бруди вздрогнул. Во время их короткого брака он часто чувствовал себя неотесанным грубияном, эдаким слугой, которого наказывает хозяйка дома. И если первое время у него и была тяга к обществу жены, то постепенно она совсем исчезла. Зато любовь к Молли, причине, из-за которой они, собственно, и поженились, день ото дня росла.

  Каждый из них был по-своему прав. Джеки заставила его расплачиваться за то, что он сделал ее беременной. Их брак с самого начала основывался на чувстве вины. Его вины.

  Он виноват в том, что разрушил ее жизнь — так считала ее снобистская семья.

  Он виноват в том, что лишил Джеки легкой жизни, какая ждала бы ее, если бы она вышла замуж за правильного мужчину своего социального и экономического круга.

  Он виноват в том, что постоянно проклинал ее за то, что она лишила его свободы.

  И последние четыре года его мучило чувство вины за ее смерть...

  — Послушайте, если вы не хотите этого делать, я пойму вас. — Озабоченность в ее глазах выплеснулась наружу и обволокла его словно теплое объятье.

  — Я готов, — успокоил он. — Только оставьте меня здесь одного.

  — Буду ждать вас снаружи. — Она вгляделась в его лицо и вроде бы осталась удовлетворенной. — Хлопните в ладоши, когда будете готовы.

  Бруди смотрел, как движется ее попка под воздушными белыми брюками, и чувствовал себя несчастным. В сотый раз за последний час он удивлялся, не поехала ли у него крыша.



  Наблюдая, как Бруди прыгает с детьми, будто он рожден для роли пасхального кролика, Кариcса понятия не имела, что делать дальше с новым соседом.

  — А твой кролик умеет работать с детьми, — заметила ее младшая сестра Тани, усаживаясь в кресло рядом с Кариссой. — Я и не знала, что у Пита такие способности.

  — Это не Питер. — Кариcса недовольно поморщилась.

  — Неприятности в раю? — Острый взгляд Тани моментально сосредоточился на сестре.

  — Быть с Питером никогда не было раем, — пробормотала Кариcса.

  — Ну и скажи «прощай» неудачнику. Он не стоил тебя.

  — А почему не говорила об этом раньше?

  5