ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  27  

Я почувствовал за спиной какое-то движение и обернулся. Сзади стоял хозяин магазина и с нерешительным видом собирался что-то сказать. Вспомнив, что я в бегах, я решил покинуть магазин, чтобы не привлекать к себе слишком много внимания. Как только я вышел на улицу, зазвонил мой мобильник. Это была Юдзан, девчонка, которая так помогла мне.

– Алло, это я…

Может, мне не следует это говорить, но, когда слышишь ее по телефону, создается впечатление, что это парень, а это отнюдь не вдохновляет. У девушек должен быть более приятный, высокий голос. Почему? Наверное, потому, что они – особые существа. Когда я разговариваю с Юдзан, мне всегда хочется пожаловаться. Я становлюсь почти как моя мать. Хочу, чтобы все происходило так, как я этого хочу. Ну, а что ж? Ведь одна кровь.

Я горько усмехнулся:

– Подожди секунду.

Я попытался найти тень, но вокруг мини-маркета ее нигде не было. Только грохот проходивших грузовиков и палящее солнце. Исходящая от раскаленного асфальта жара привела меня в полное замешательство. Покрывающий меня солевой панцирь моментально расплавился, и жидкость потекла вниз по всему телу. Заметив припаркованный грузовик, я бросился в его тень.

– Слушаю тебя.

– Как ты? Здоров?

– Да, вчера спал на парковке у мини-маркета. Но было слишком много комаров. Потом поел рисовых колобков и с утра кручу педали.

– А где ты сейчас?

– Не знаю. В какой-то деревне. – Я огляделся по сторонам. – Где-нибудь на краю префектуры Сайтама. Похоже, недалеко от Кумагая.

– Классное место. Там всегда очень жарко. Как себя чувствуешь?

Юдзан говорила быстро, а у меня как будто мозги расплавились, и я, наоборот, еле ворочал языком.

– Все в порядке. А как насчет полиции?

– Тоси говорит, что они приходят каждый день. Наверное, это естественно. Тут недавно видела твоего старика. Утром были похороны, и он не переставая плакал. Это было ужасно…

Хо-хо! Значит, он сломался и рыдал.

Но я воспринял это, как будто речь идет о ком-то постороннем. Сейчас, под палящими лучами солнца, мне казалось чем-то нереальным и то, что я убил свою мать, и то, что собирался убить отца. Это были события, которые произошли в какой-то мифической далекой стране, и я не имею к ним никакого отношения. А были ли они на самом деле моими родителями? Я думал об этом и раньше, перебирая в уме, что было «до этого» и что «после этого». Крутя педали велосипеда, я размышлял о своей ненависти к матери и почувствовал, что оставил далеко позади все, что было сразу «после этого», и переместился в совершенно иной мир. Что же со мной все-таки будет? В этом плотном солевом панцире я что, вообще потеряю человеческий облик?..

Мною впервые овладело беспокойство:

– Что же со мной случится?

– Что случится, то и случится, – холодно ответила Юдзан. Я подумал, что мне не нравится эта ее черта. Я правда не знаю ее жизни, но стоит мне попытаться приблизиться к ней, как она сразу проявляет холодность, хотя и продолжает испытывать ко мне любопытство. Я так и не смог раскусить ее, и это мне не нравится.

– Кто-нибудь из моей школы пришел на похороны?

– Не знаю. Думаю, что нет. Никого из школьников я там не видела.

– Естественно, я же для них был просто мусор, которого они не замечали.

Юдзан рассмеялась:

– Может, быть мусором совсем неплохо…

Эти слова вызвали у меня прилив энергии.

– А что, быть в бегах тоже неплохо?

– Может быть. Ну и что ты будешь делать дальше? – В голосе Юдзан прозвучало сочувствие и любопытство.

– Ничего не остается, как продолжать свой бег, – ответил я.

– И куда?

– Понятия не имею.

И я действительно не имел ни малейшего понятия. Юдзан неожиданно, как ребенок, испустила глубокий вздох:

– Я бы тоже хотела вместе с тобой куда-нибудь поехать.

– Было бы куда! – на этот раз резко ответил я.

Хотя Юдзан и помогла мне, у меня не было чувства, что я имею дело с девушкой. К тому же она обладает сложным характером и к ней трудно подступиться. Ее мрачность объясняется еще и тем, что она винит себя в смерти своей матери и постоянно корит себя за это. Разговаривая с ней по телефону, я постоянно чувствовал, что мы сильно отличаемся друг от друга и что я – более холодный.

– Да, наверное, так и есть. Послушай, ты не против, если я дам своим подругам номер твоего мобильника? Они хотят позвонить.

  27