ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>

Остров судьбы

Интересное чтиво >>>>>




  89  

И тут она заметила в ногах кровати Кобурна телефон, который ей запрещалось брать, и батарею от него.

Вчера, когда мама и Кобурн рубили кусты, захватившие в плен кораблик, Эмили спросила, нельзя ли ей поиграть на мамином телефоне в Паровозик Томми. Но они дружно крикнули: «Нет!» — практически одновременно. Только Кобурн намного громче, чем мама. Эмили не поняла, почему они ей не разрешили. Дальше, когда мама не пользовалась телефоном, она разрешала Эмили поиграть в игру.

Вот сейчас мамочка телефоном не пользуется. И, наверное, не рассердится, если Эмили немножко поиграет.

Эмили видела, как вчера Кобурн показывал маме, как вставлять батарею. Она сможет сделать это сама. Так и Кобурн сказал.

Он даже не пошевелился, когда Эмили взяла телефон. Девочка совместила золотые полосочки и подтолкнула батарею на место, совсем как Кобурн. Затем она включила телефон, а когда на экране появились красивые цветные картинки, нажала на изображение Паровозика Томми. Из всех игр Эмили больше всего любила этот пазл.

Сосредоточившись, она собрала сначала колеса. Потом добавила к ним моторчик и трубу, а затем все остальные части, пока не собрала Томми целиком.

Каждый раз, когда Эмили удавалось собрать головоломку, мамочка хвалила ее, говорила, какая она умная. Мама знает, что она умная. А вот Кобурн пока не знает. Эмили хотелось, чтобы он тоже знал.

Она подошла к изголовью его койки и нагнулась поближе к спящему Кобурну.

— Кобурн! — прошептала девочка.

Ли открыл глаза. Он с улыбкой взглянул на Эмили, затем посмотрел через ее плечо на спящую маму и только потом спросил:

— Что тебе, детка?

— Я собрала пазл.

— Что?

— Пазл с Паровозиком Томми. На мамочкином телефоне. У меня получилось.

Эмили протянула ему телефон, чтобы он посмотрел. Но Кобурн, наверное, ничего не увидел, потому что вскочил с кровати так быстро, что ударился головой о потолок.

А потом он сказал очень плохое слово.

27

Помощник шерифа Кроуфорд был удивлен, обнаружив, что местом их назначения является видавший виды катер для ловли креветок, который скорее не плыл, а полз по воде.

В качестве укрытия это тоже был плохой выбор. Во-первых, внешний вид катера вызывал подозрения, что плохо само по себе. И находился он среди недружелюбного ландшафта в лабиринте проток, где легко можно было заблудиться, прежде чем доберешься до Мексиканского залива, если таков был план предполагаемого побега.

Возможно, этот Кобурн не так умен, как показалось Кроуфорду вначале. Или он впал в отчаяние.

Переговариваясь друг с другом только жестами, Кроуфорд и его спутники бесшумно и очень осторожно приблизились к судну.

Группа, созданная на временном командном пункте в Управлении полиции Тамбура, состояла из самого Кроуфорда, двух других помощников шерифа, трех полицейских из Тамбура, двух агентов ФБР и одного патрульного службы безопасности штата, который чисто случайно оказался в комнате, где все сидели, зевая, когда прибежал технический специалист и сообщил, что он засек сигнал мобильного телефона Хонор Джиллет.

Попытка определить местонахождение по сигналу увенчалась успехом.

За этим последовал час горячих дискуссий по поводу того, как лучше добраться до уединенного места, откуда поступил сигнал. По воздуху? По суше? По воде? В конце концов решили, что наиболее неожиданным будет появление с берега, и Кроуфорд дал слово офицеру, который в свободное время и за собственный счет посещал курсы тренировки офицеров спецназа.

Тот поделился полученными немногочисленными пожеланиями, сказав в заключение:

— Смотрите только не испортите все к чертовой матери, пристрелив женщину или ребенка.

Кроуфорд мог бы сказать группе то же самое за пятнадцать секунд, а не за тридцать пять минут.

Они расселись по трем служебным джипам, потом ехали, казалось, вечность, сквозь туман и предрассветную дымку, пока не сделалось невозможным дальнейшее продвижение даже на полноприводных автомобилях.

Кроме того, Кроуфорд не хотел, чтобы звук моторов выдал их приближение. Они двинулись дальше пешком и вот теперь, прячась между деревьями, наблюдали за признаками жизни на борту судна, с которого был получен сигнал сотового. Кроуфорд считал настоящим чудом, что поблизости от этого места оказалась башня сотовой связи, но он не готов был довериться полностью ни божественному провидению, ни точности сведений сотового оператора.

  89