ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

Глава 13

Прошла еще неделя. Последние звуки контрданса растворились в воздухе, уступив место негромкому гулу голосов, и Мег присела перед своим партнером в реверансе.

Раскрыв веер цвета слоновой кости, украшенный узором из роз в тон платью, она принялась обмахиваться. Даже этот слабый ветерок принес облегчение, ибо гостей собралось столько, что невозможно было понять, кто из представителей высшего света приехал на бал, а кто — нет.

Отойдя в сторону, Мег вежливо отказалась от предложенного партнером бокала пунша, чтобы остаться в одиночестве. Как только молодой человек ушел, она начала осматриваться в поисках Мэллори, внезапно ощутив необходимость увидеть хотя бы одно знакомое дружеское лицо. Нет, Мег не испытывала недостатка в друзьях или новых знакомых. Просто Мэллори, как никто другой, умела поднять настроение.

Леди Мэллори была наделена редким даром всегда радоваться и вселять радость в окружающих. За время их знакомства Мег ни разу не слышала, чтобы с губ девушки сорвалось хоть одно грубое слово. Мэллори была мила, добра и жизнерадостна.

Кроме того, поскольку она, являясь сестрой Кейда, составляла Мег компанию, тот не чувствовал необходимости постоянно находиться рядом со своей «невестой». Вот и сейчас его не оказалось поблизости, потому что некоторое время назад он ушел в другую комнату играть в карты. В любом случае Мег была сейчас, не в том настроении, чтобы надевать фальшивую улыбку и изображать из себя возлюбленную мужчины, за которого никогда не выйдет замуж.

Несмотря на свое отношение к их с Кейдом уговору, Мег искренне радовалась, что его здоровье улучшается с каждым днем. Не далее как этим утром герцогиня заметила, как на щеках сына вновь появился здоровый румянец, а потерянный на континенте вес почти полностью вернулся.

Кейд по-прежнему хромал, но Мег была уверена, что он больше не испытывает такой сильной боли, как в ту ночь, когда она приготовила ему снадобье. Несмотря на то что он ни словом не напомнил ей об этом, Мег с радостью дала рецепт Ноксу, когда тот попросил. Она была счастлива поделиться знаниями и рассказать, в какой пропорции смешивать ингредиенты и как сильно нагревать отвар.

Мег понимала, что, имея такого слугу, как Нокс, Кейд не нуждается в ее помощи. Но разве он когда-то в ней нуждался? С той самой секунды, как она появилась в его жизни, Кейд не скрывал своего желания отделаться от нее. Мег знала, что он из последних сил терпит ее вынужденное присутствие, дожидаясь того дня, когда сможет умыть руки и вернуться в свое северное поместье.

И все же, несмотря на все ее попытки подыскать себе мужа и на двух имеющихся претендентов на руку и сердце, одним из которых был лейтенант Маккейб, Мег никак не могла заставить себя довести начатое до конца. Ей нравились многие из ее ухажеров, но вот что касается любви…

Мег тяжело вздохнула и попыталась убедить себя в том, что всего лишь устала, а завтра сложившаяся ситуация предстанет перед ней в совершенно ином свете.

Один из друзей помахал Мег рукой, приглашая присоединиться к беседе. Однако девушка лишь улыбнулась и отрицательно покачала головой. Она пребывала совершенно не в том настроении, чтобы выслушивать городские сплетни и обсуждать новинки моды. Подойдя к высоким стеклянным дверям зала, она возобновила поиски Мэллори.

Спустя пятнадцать минут она оказалась в дальней части дома, где царила относительная тишина. Мэллори нигде не было, и Мег подумала, что та, возможно, и не хочет быть найденной. В последний раз Мег видела Мэллори, когда та танцевала со своим новым поклонником майором Харгривзом — сногсшибательным офицером, о котором она в последнее время только и говорила.

Мег собиралась уже вернуться в бальный зал, когда услышала шум, доносившийся из соседней комнаты. Она прошла чуть вперед и с любопытством заглянула в библиотеку. Помещение утопало в темноте. Единственным источником света был лишь камин с потрескивавшими в нем поленьями. Рядом с ним стоял мужчина, в котором Мег тотчас же узнала лорда Грешема.

Услышав шаги, он обернулся:

— Мисс Эмберли? Добрый вечер!

— Милорд…

— Вообще-то я должен произнести все эти вежливости, полагающиеся в таком случае, но, должен признаться, я весьма удивлен вашим появлением здесь. Что привело вас в эту часть дома?

— Я бы спросила то же самое и у вас, — ответила Мег, — но, похоже, вы меня опередили.

  60