ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  32  

– Я бы хотел представить тебе Мари-Анж, мою домработницу. Она и ее муж Доминик присматривают за этим домом в мое отсутствие. Они живут в соседней деревне.

Женщина так открыто и приветливо улыбнулась, что Орла не могла не ответить, несмотря на шок, который испытала. Они пожали руки, и в комнату тут же ворвались двое детей. Антонио поймал одного из малышей и высоко подбросил: тот хохотал от радости.

– Пожалуйста, извините за это вторжение, – объяснила домработница с очаровательным французским акцентом. – Я надеялась, что к этому времени мы будем уже далеко, но машина Доминика сломалась этим утром и нам пришлось вернуться в гараж. Ему пришлось взять мою машину… а мне – детей. – Она слегка встревоженно улыбнулась.

Орла сталкивалась с подобными случаями бесчисленное количество раз в отеле и всегда старалась помочь. Она улыбнулась и пробормотала что-то неразборчивое, когда увидела, как Антонио разговаривает с маленьким мальчиком на руках. Малышка, только научившаяся ходить, такая же забавная и смешная, прижалась к его ноге. Ее огромные карие глаза жалобно смотрели на него, словно умоляя, чтобы Антонио взял ее на руки. Орла видела, с какой легкостью он общался с детьми.

Мари-Анж отняла свою дочь от ноги Антонио и попросила своих детей оставить мистера Чатсфилда и его гостью наедине. Антонио поставил мальчика на пол. Она говорила в волнении и очень быстро по-французски, и Антонио отвечал ей с такой же экспрессией. Орла достаточно хорошо знала французский, чтобы понять, что он успокаивал ее.

Антонио снова поцеловал Мари-Анж, чем немало шокировал Орлу: она поразилась его неподдельной искренности. Маленькая девочка на руках Мари-Анж в замешательстве уставилась на Орлу огромными голубыми глазами, одновременно держа большой палец во рту.

Орла никогда на самом деле не думала о возможности иметь детей, потому что у нее совершенно не было на это времени. Когда она увидела этих малышей, появившихся из ниоткуда и носившихся по комнате с радостным визгом, в груди нестерпимо заныло. Будто бы ее биологические часы начали бить с оглушительным звоном.

Мари-Анж попрощалась, забрала детей и уехала. Антонио повернулся к Орле, его глаза загадочно светились. Он поднял брови:

– У тебя шок, оттого что ты увидела Мари-Анж и ее детей? Мне следовало предупредить тебя.

Стараясь не выдать своего замешательства, Орла пожала плечами:

– Я очень удивилась, вот и все. Я не думала, что здесь будет кто-то еще. – Только сейчас она вспомнила, что заметила чужую машину около ворот.

Что-то еще отразилось на его лице, что-то более знакомое. Желание. Орла была рада чему угодно, только бы не думать о том, что произошло.

– Нас никто больше не побеспокоит, пока мы сами этого не захотим.

Антонио взял ее руку и потянул в направлении лестницы на верхние этажи.

– Я позже покажу тебе остальную часть дома. В данный момент я хочу показать, где мы будем спать.

Горячая волна желания пробежала по телу Орлы. Испытывая облегчение оттого, что тревожные и пугающие откровения наконец остались позади, она промолчала, и Антонио повел ее на второй этаж по выложенному каменной плиткой коридору, покрытому коврами.

Великолепная спальня с потрясающим видом на территорию виллы и кусочек моря открылась перед Орлой. Мягкий ковер пастельного цвета покрывал пол. Белые занавески мягко развевались от ароматного теплого бриза. Огромная кровать в центре комнаты, покрытая льняным покрывалом, приковала ее взгляд. Антонио отпустил руку Орлы и встал перед ней. Она не сводила с него глаз и сглотнула… Он выглядел таким страстным и опасным, но, к ее удивлению, он лишь мягко прикоснулся к ее подбородку.

– Спасибо, что приехала со мной.

Что же такого особенного было в этом мужчине, что постоянно сбивало ее с толку? Она совершенно не знала, каким будет его следующее действие.

– Еще рано благодарить меня, – с вызовом в голосе произнесла она.

На его лице мелькнуло подобие улыбки, и, к огромному облегчению Орлы, он притянул ее к себе.

– Я думаю, что легко смогу это исправить… – вызывающе сказал он.

А затем его рот накрыл ее губы, и страсть заглушила все страхи и сомнения Орлы. Когда он уложил ее на мягкую поверхность кровати, она молча по обещала себе, что это влечение в конце концов рассеется и она вновь получит возможность мыслить здраво…

Утренний свет придал бледной коже Орлы розоватый оттенок. Она лежала на животе, одну руку прижимая к груди. Простыня уже давно упала с постели. Антонио любовался мягким изгибом ее груди.

  32