ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  16  

– Я тоже в них не верю, – негромко ответил он. – Но я хочу, чтобы ты в них верила.

– Зачем?

Тернер слегка ссутулился. Он выглядел очень уставшим. Скорее всего, он не спал с тех пор, как сюда приехал.

– Когда не веришь в чудеса, – тихо произнес он, – веришь только в себя. А потом ты вообще перестаешь во что-либо верить.

Кейси словно примерзла к месту. Она понимала, что Тернер говорит о себе, и заметила выражение сожаления на его лице.

Он быстро прибавил:

– Так вот, Кейси, я хочу подарить тебе чудо.

Он протянул ей руку. Она неуверенно ее взяла. Кейси показалось, что она действительно увидит чудо.

Тернер Кеннеди вытащил ее на лед и отпустил ее руку. Кейси застыла на месте. Он покатился назад так, словно это было так же просто, как дышать, наблюдая за Кейси. Ее нога подвернулась, и он, стремительно подъехав, взял Кейси за локоть.

– Я тебя поддержу.

Он положил одну руку ей на плечо, а другую – на талию, побуждая девушку ехать вперед.

Тяжело опираясь на него, Кейси медлила.

– Я чувствую себя слоном, который балансирует на большом надувном мяче, – сказала она.

– Что? Ты не поняла, в чем чудо?

– Чудо? – Прижимаясь к Тернеру, она чувствовала себя защищенной. Она знала: если потребуется, он отдаст за нее жизнь.

– Чудо библейского масштаба, – хрипло прошептал он ей на ухо. – Ты идешь по воде.

Кейси непроизвольно рассмеялась. А Тернер открыто и искренне улыбнулся, улыбка осветила его уставшие глаза. Он помогал Кейси сохранять равновесие.

– Ты ни разу не каталась на коньках, да?

– Поэтому я сюда и пришла, – с вызовом ответила она. – Я жажду приключений.

Он тихо фыркнул:

– С каких пор?

– Эй, однажды я сбежала с тобой!

– Сбежала, – негромко ответил он.

– Это был самый необдуманный поступок в моей жизни. Я соврала родителям о том, где была.

– Я знаю.

– Хотя я не должна была им врать. Я была достаточно взрослой, чтобы поступать по-своему.

– Нет ничего страшного в том, что ты не сказала родителям правду.

– Согласна, – промолвила она. – И вот я здесь, опять готовая к приключениям. Разве я не смелая?

Тернер не ответил.

– Или глупая, – сказала она, будто прочла его мысли. – Догадываешься, в чем разница на этот раз?

Он покачал головой.

– Во мне, – ответила Кейси. – Я стала другой.

Тернер посмотрел на нее с облегчением и неверием.

– Я изменилась, – настаивала она.

– Не спорю.

– Прошло много лет.

– Я не спорю, – повторил он.

– Я ни в чем не нуждаюсь.

– Хорошо.

– Мне просто захотелось прийти сюда и покататься на коньках. Без всяких условий. Что было, то было. Я не влюблена в тебя. Вот об этом я хочу сказать. Прежней Кейси больше нет.

– Ладно, – тихо произнес он.

– Раз мы все выяснили – поехали!

– Поехали.

Хотя Тернер согласился со всем ею сказанным, Кейси сомневалась, что он ей поверил. Хуже того, она сама себе не верила.

– Когда-нибудь, – заявила она с мрачной решимостью, – я буду учить своих детей кататься на коньках. Вот для этого я здесь.

Глава 6

– Я рад, что ты все прояснила, – серьезно сказал Тернер. – А теперь держись!

Он убрал руку с ее талии и взял Кейси за запястье. В один миг он отстранился от нее, развернулся на месте и встал к ней лицом, крепко взяв ее за обе руки. Несмотря на его перчатки и ее варежки, Кейси почувствовала, как по ее рукам разливается энергия. Тернер легко поехал назад, потянув ее к себе.

– Не смотри на ноги, – сказал он.

– Куда же мне смотреть?

– На меня.

Вот этого Кейси и боялась. Потому что, глядя в его кристально чистые серые глаза, она могла легко забыть о своей миссии. О том, что приехала в гостиницу, чтобы заложить фундамент для появления на свет своего ребенка или нескольких детей. Она здесь, чтобы разобраться со своими чувствами.

Но сейчас ее миссия кажется миражом в пустыне. Чем ближе она к Тернеру, тем призрачнее ее принципы.

– Вот и все, – одобрительно сказал он. – Смотри, ты катаешься!

На самом деле Кейси не каталась, а неуклюже ковыляла за Тернером, как маленький ребенок, боящийся потерять из виду свою мать.

– Теперь, – продолжал он, – когда ты научилась ходить по воде, я хочу, чтобы ты начала просто скользить. Отталкивайся правой ногой и катись вперед. Молодец!

Кейси стала поочередно отталкиваться то левой, то правой ногой.

– Отпусти мои руки. – Тернер осторожно высвободил свои руки. – Смотри на меня. Эй! Нет, гляди на ноги.

  16