ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  163  

С этими словами Аккиус отвесил ему низкий поклон.

— С нетерпением жду вашу балладу, — ответил доминус.

Следующим, кто представился Магнусу, был Роан Ахи.

— Весной, — пообещал он, — вы получите троих жеребят от великого Даграса. И вы, смею надеяться, самолично их выберете.

— Не думаю, что это имеет смысл, — произнес Магнус. — Я полностью доверяю твоему выбору, лорд Ахи. Следующей весной я заберу их в свои конюшни.

Роан согласно кивнул.

— Я слышал, что вы мудры, мой лорд, — пробормотал он. — Но правда превзошла все мои ожидания. — Он отвесил низкий поклон и удалился.

— Отлично сказано, — тихо похвалила Лара своего мужа.

И наконец, к ним подошел последний лорд клана — Рендор. Он предложил доминусу прекрасные коврики из овчины.

— Это лишь малая часть нашей благодарности за вашу всеобъемлющую доброту, мой лорд, — с поклоном произнес он, обращаясь к своему покровителю.

— Эта земля словно только и ждала, чтобы вы со своими кланами ее заняли, — чуть улыбнулся Магнус.

Рендор отступил назад, и доминус обвел взглядом каменный круг.

— Ну что ж, лорды, теперь вы готовы праздновать? — спросил Рендор.

И под одобрительные возгласы он повел всех к главному месту Собирания.

— Ты обращался с ними очень непринужденно, — сказала Лара своему мужу. — Спасибо. — Она поцеловала его в щеку.

— Я хочу познакомиться с твоим сыном, — ответил тот.

Лара оглянулась, зная, что Диллон где-то поблизости, и поманила его рукой,

— Диллон, это доминус Теры, — представила она мальчика. — Мой лорд, это сын, которого я подарила Вартану Фиакру.

Диллон протянул свою маленькую ручку, и, приняв ее, Магнус поразился силе ее пожатия.

— Приветствую вас, лорд доминус.

— Приветствую тебя, Диллон, сына Вартана, — произнес тот и улыбнулся ребенку. — Я вижу по твоим глазам, что мы будем друзьями.

— Мы будем ими, мой лорд, потому что мы любим одну и ту же женщину, — подтвердил Диллон.

Доминус от всего сердца рассмеялся.

— Ты умен, как и твоя мать, — сказал он. — И если твой народ тебя не востребует, однажды я найду для тебя место в Тере.

— Я приду, если вы меня позовете, — услышал он удивительно взрослый ответ.

Темно-синие глаза ребенка встретились с ярко-голубыми глазами взрослого, и Магнус испытал очень странное ощущение, что Диллон, сын Вартана, однажды действительно ему поможет.

Глава 18

Они пробыли в Новом Дальноземье до самого окончания Собирания. За эти несколько дней Магнус успел немного узнать кланы и понял, что правильно поступил, согласившись на просьбу жены об их переселении. Со временем дальноземцы, безусловно, встретятся с теранами. И если это знакомство тщательно подготовить, оно не создаст никаких трудностей, предупредил он.

Но Лара считала, что надо проявить терпение.

— Сначала мы должны посмотреть, что будет делать Хетар, — заметила она.

— С какой стати ему что-то делать? — поинтересовался доминус. — Между нами целое море.

— Просперо уже задался вопросом, где находится Тера, и вырвал эти сведения у Аркаса, предавшего свой народ, чтобы спасти свою жалкую жизнь. Аркас всегда был трусом и хвастуном. И как только император узнает, что любимые Хетаром изысканные товары производят не в Прибрежной провинции, мы окажемся в опасности. Даже король Ашерон не устоит против жадности Просперо и его амбиций. Я совершила глупость, когда привезла тебя в Хетар.

— Мне показалось, что император довольно осторожный человек, — сказал Магнус. — Обнаружив, что в старом Дальноземье пусто, а шахты запечатаны, он наверняка подумал о потерянной прибыли. Вторгнувшись на чужую территорию, Хетар не получил легкой добычи, и рабов у него тоже не прибавилось. Просперо придется теперь потратить часть своей грязной прибыли на умиротворение людей и заселение старого Дальноземья. Он будет заниматься упрочиванием своего положения, и ему будет не до нас.

— В ближайшее время — может быть, но не надолго, — возразила Лара. — Тере нужно уже сейчас собирать армию, чтобы, когда придет время, мы смогли защитить себя и наши земли.

— Армию? — воскликнул Магнус. — У нас никогда не было армии. Мы никогда в ней не нуждались. И если я сообщу людям, что она нам необходима, то только их напугаю.

— Пусть лучше они испугаются сейчас, когда мы в безопасности. Тогда они успеют преодолеть свои страхи, пока мы будем собирать силы для защиты. Магнус, дело не только в Хетаре. В первый день моего приезда в Новое Дальноземье мы с Даграсом совершили прогулку. Ему хотелось показать мне морские существа, что живут в море Обскура. Я их увидела. Но не только их. По другую сторону моря, на юге, находится пустыня принцев-теней. Но на севере есть еще какие-то земли. Это не Хетар и не Тера. И так же, как Хетару о нас ничего не известно, ни нам, ни им ничего не известно об этой земле. Мы уязвимы по меньшей мере с двух сторон.

  163