ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  21  

– Я не знала, что лошади такой прибыльный бизнес и что у вас такой предпринимательский размах, – изумленно проговорила Кейси, искренне удивленная воистину гигантскими масштабами фермы. – А нефтяные скважины у вас есть?

– Нет, что вы! Думаю, на цивилизованном техасском ранчо это излишне. – Джонатан слегка ухмыльнулся, увидев изумление на лице собеседницы. – Вообще-то у нас есть несколько скважин. Но весь район, где ведется переработка нефти, находится далеко от ранчо, на восточной границе.

– Вот теперь я понимаю, что значит выражение «барон-скотовод», – медленно проговорила Кейси, глядя на его загорелое лицо.

– Смотрите, чтобы наш головокружительный размах не разочаровал вас – жизнь здесь остается по-прежнему трудной, – предупредил ее Джонатан. – А то, что наше хозяйство стало многоотраслевым, так это лишь прибавило и работы и трудностей в управлении.

Кейси смотрела на него с восторгом и не могла представить себе, чтобы этот целеустремленный сильный человек испытывал какие-то трудности в управлении. Он четко знал, чего хочет, и ничто не могло помешать ему в достижении поставленной цели.

Внизу за домом остановился пикап.

– Кажется, подъехала машина доктора Уитли. Нам пора спускаться. Да и Нэнси уже ждет нас к ужину.

Кейси, кивнув в знак согласия, начала спускаться с холма вслед за ним. У веранды их ожидал улыбающийся Фрэнк. Для Кейси он приготовил приятный сюрприз – с ним приехала его жена Жанна. Она тут же подбежала к Кейси и порывисто обняла ее, словно они были близкими подругами.

– Вы выглядите великолепно! – воскликнула Жанна, разглядывая ее. – Кейси, признайтесь, вы поладили с ним или до сих пор воюете? – поддразнила она.

– Мы с Джонатаном заключили что-то вроде перемирия, – ответила Кейси улыбнувшись. – Оказалось, что нам с ним есть о чем поговорить. – Она украдкой бросила взгляд на Джонатана и увидела, что его серые глаза лукаво поблескивают.

– Приятно это слышать, – заметил Фрэнк, – а то я боялся, как бы вы не стали высекать друг из друга искры.

– Я думаю, Кейси оценила преимущества жизни в большом доме, – криво усмехнулся Джонатан. – Я взял на себя роль телохранителя, но боюсь, что придется защищать, скорее, местных парней, чем Кейси, ибо ее красота может оказаться для них убийственной, – пошутил он, и все рассмеялись.

Кейси почувствовала, как от его слов теплый румянец заливает ее лицо. Она, разумеется, знала, что привлекательна, и за свои двадцать два года слышала немало комплиментов в свой адрес, но отчего-то слова Джонатана доставили ей ни с чем не сравнимое удовольствие.

Поймав на себе его пристальный взгляд и пытаясь скрыть смущение, она выпалила первое, что пришло в голову:

– Джонатан, мне кажется, мы плохие хозяева. – Ее ладонь непроизвольно скользнула на его локоть. – Мы не предложили гостям ничего выпить.

Джонатан бросил на нее быстрый удивленный взгляд, однако, не подав вида, улыбнулся гостям. Кейси, окончательно смутившись, убрала руку. Боже, что это с ней?!

– Я попрошу Нэнси чего-нибудь принести нам. Фрэнк, Жанна, может, будут какие-то пожелания?

– Нет-нет, – засмеялся Фрэнк. – Любой стакан с чем-нибудь холодненьким будет в самый раз.

Джонатан вышел, чтобы распорядиться насчет напитков. Тем временем Кейси расположилась на диване с подушками, а гости заняли плетеные кресла. Через несколько минут Джонатан вернулся в сопровождении Нэнси, которая несла поднос с напитками. Джонатан сел рядом с Кейси, отчего сердце ее заколотилось в два раза быстрее.

По телу Кейси пробежала непроизвольная дрожь, когда Джонатан, по-мужски небрежно развалясь, положил руку на спинку дивана позади нее. Это жест выглядел так, словно он заявлял на нее свои права. Однако вместо привычного негодования Кейси почувствовала удовольствие и восторг предвкушения. К счастью, гости не замечали ее состояния. Жанна с присущей ей живостью без умолку щебетала, рассказывая забавные истории о своих детях. Потом разговор перекинулся на Кейси и приключившую с ней неприятность.

– В тот день, когда Фрэнк сказал мне, что вы упали с лошади, я велела ему забрать вас к нам, – сказала Жанна. – Но он заверил меня, что у Джонатана вам будет лучше: здесь и уход и покой, а у нас какой уж покой с двумя такими сорванцами. – Она улыбнулась.

– Да, – усмехнулся Фрэнк, – рассчитывать в нашем доме на покой не приходится.

– Ну-ну, ворчун, нечего жаловаться. Ты же балуешь мальчишек больше, чем я, – укорила Фрэнка Жанна, потом снова перевела взгляд на Кейси. – Но теперь я вижу, что он был абсолютно прав. Вы так и светитесь здоровьем, счастьем и красотой. – Жанна взглянула на Джонатана с задорным огоньком.

  21