ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  87  

Пейтон решила, что измышления лучше отбросить в сторону. Раз уж ей неизвестны мысли Джей Ди, самой лучшей тактикой будет придерживаться легкого, флиртующего тона.

– Ненависть – слишком сильное слово, – поддразнила она Джей Ди. – И вообще-то, когда мы впервые встретились, я вовсе не прониклась к тебе неприязнью. На самом деле совсем наоборот. – Пейтон приподнялась на локте. – А помнишь тот день, когда мы познакомились? Наш первый рабочий день и общее собрание.

Джей Ди поигрывал ее локоном, пропуская волосы между пальцами.

– Ну конечно же, помню. Я увидел тебя за столом вместе с другими адвокатами, подошел и представился. Ты сказала – цитирую – «Так вы и есть пресловутый Джей Ди Джеймисон?»

Пейтон заулыбалась. Еще до того, как устроиться на фирму, она слышала кое-что о Джей Ди от будущих сотрудников и работодателей.

– А ты ответил: «Я тоже о вас немало наслышан, Пейтон Кендалл».

Она до сих пор живо помнила, что произошло дальше.

– А потом нас попросили присаживаться, и ты сел рядом, а как только началась вступительная речь, наклонился ко мне и спросил, действительно ли я так хороша, как болтают.

Джей Ди улыбнулся, вспоминая.

– А ты бросила на меня свой фирменный хитрющий взгляд через плечо и сказала: «Думаю, это вам предстоит испытать на собственной шкуре, Джей Ди Джеймисон».

Пейтон засмеялась.

– В твоем изложении это звучит довольно скандально.

– Я был заинтригован. По меньшей мере, – Джей Ди сделал паузу. – Но потом ты на меня напустилась.

Пейтон внимательно оглядела его. Вот уже второй раз он ее обвиняет.

– Что ты имеешь в виду под «я на тебя напустилась»?

Джей Ди бросил на нее выразительный взгляд.

– Забавно, что ты даже не помнишь… Это было где-то неделю спустя.

– Вообще-то, припоминаю, как где-то неделю спустя я все еще пыталась флиртовать с тобой, – проворчала Пейтон, – но абсолютно безуспешно.

Джей Ди сел со скептическим выражением лица.

– Н-да? И когда же, интересно, имела место мифическая попытка пофлиртовать со мной?

Теперь уже присела и Пейтон.

– Я, конечно, не жду, что ты вспомнишь, но это произошло в лифте. Ты заскочил в кабину, прежде чем двери захлопнулись, и я заметила, что на тебе очки.

Джей Ди вскочил с кровати и обошел ее кругом. Потом осуждающе ткнул пальцем в Пейтон, будто поймав с поличным. Не то чтобы ее это испугало – на обвинителе-то были только трусы. Так ведь и на ней не больше.

– О… но я прекрасно помню тот разговор, Пейтон. Каждое слово. Я только-только обзавелся очками, и ты поглумилась над тем, как я в них выгляжу.

Теперь настал черед Пейтон нарезать круги.

– О чем ты говоришь? – Она включила прикроватный свет, чтобы лучше видеть Джей Ди. – Я никогда не высмеивала, как ты выглядишь в очках.

Джей Ди ринулся в атаку:

– Ага! Вот и амнезия. Позвольте мне освежить вашу память, мисс Кендалл. Вы оглядели меня и сказали, могу в точности процитировать: «Классные очки, Джеймисон. Точь-в-точь как у Кларка Кента».

Он скрестил руки на груди. Вот, накось выкуси.

Пейтон уставилась на оппонента.

– Да, точно. Именно так я и сказала.

Джей Ди простер руки.

– Кларк Кент? Вялое и неуклюжее альтер-эго Супермена?

Пейтон покачала головой:

– Да нет же, Кларк Кент – это парень, который с виду ботан и скромник, а на самом деле у него есть эти… сверхспособности и сплошные… мускулы, скрытые под натянутой, застегнутой на все пуговицы рубашкой, так что хочется его схватить, разлохматить волосы и проверить, как далеко этот железный мужчина сможет…

Джей Ди жестом остановил ее.

– Пожалуй, я ухватил суть.

Пейтон обмахнулась.

– В любом случае, когда я сказала, что в своих очках ты похож на Кларка Кента, это был комплимент.

Джей Ди присел на краешек кровати.

– Ну и ну.

В этот момент у него был очень странный взгляд.

Пейтон подошла, встала между ног Джей Ди и обняла его.

– Сейчас это уже не важно, Джей Ди. Это было давным-давно.

Она опрокинула его на кровать, оседлала и скользнула руками вверх по его груди.

– Ты случайно не прихватил с собой те очки?

Подмигнув, она потянулась и выключила свет.

В темноте Джей Ди заговорил. В его голосе все еще звучала обеспокоенность.

– Просто… Я тогда подумал, что ты пыталась высмеять меня, Пейтон.

– Теперь ты знаешь, что нет. Так в чем проблема?

  87