ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  13  

Талли? Джордж помотал головой, надеясь, что это поспособствует мыслительному процессу.

— Нет, она поехала забирать мальчиков. Ты разговаривала с Талли?

Конечно, Талли забыла упомянуть об этом в разговоре с ним. Она влетела к нему на пару минут, убедиться, что он пока не умирает, и выглядела при этом так, словно может родить буквально в любую минуту. Джордж не видел сестру около месяца, и тогда она еще не была такой большой. Он даже почувствовал укол совести за то, что позвонил ей прошлой ночью и попросил присмотреть за его собакой.

Интересно, о чем они разговаривали с Софи?

— Мы встретились, когда я собиралась уходить, поболтали пару минут. Она скоро вернется?

— Надеюсь, что нет, а что?

— Я… должна ей кое-что передать.

— Можешь оставить у меня, я заберу домой, а потом передам ей.

— Не стоит этого делать, — вмешался Сэм. — Пока он остается здесь.

— Черта с два!

Софи растерянно переводила взгляд с Сэма на Джорджа и обратно.

— Не обращай на него внимания! — велел Джордж.

— Конечно, зачем обращать на меня внимание, я ведь всего лишь его лечащий врач.

— И как он? — тут же спросила Софи.

— Помимо того что он упрямый, злобный, неуживчивый, а еще он так и не вышел из подросткового возраста? Ничего особенно страшного. Это все, что я могу вам сообщить, не нарушая врачебной тайны. Если я вам расскажу, он убьет нас обоих.

Он послал Джорджу лукавую улыбку.

— Прекращай, — холодно потребовал Джордж. Сэм с любопытством посмотрел на него, затем на Софи и протянул девушке руку:

— Здравствуйте, меня зовут Сэм Харлоу.

— Здравствуйте, — тепло улыбнулась Софи, пожимая протянутую ладонь. — Я помню, вы врач Джорджа.

— Да, полагаю, это кара за мои многочисленные прегрешения. И еще его друг, почти всегда, за исключением нынешнего момента. А вы?

— Меня зовут Софи. Софи… Маккиннон.

— Софи Савас, — хрипло, но достаточно громко, чтобы все его услышали, поправил Джордж. — Моя жена.

Глава 3

Софи с возмущением уставилась на Джорджа.

— Бывшая жена. Или ты забыл об этом?

— Я помню, что никто из нас так и не подал на развод.

— Ты сказал, что сделаешь это. И если этого не произойдет, то этим займусь я, — резко ответила она, а затем перевела взгляд на Сэма, который с явным удовольствием наблюдал этот семейный спектакль, как зритель в первом ряду на премьере новой мелодрамы.

— Я, пожалуй, оставлю вас, чтобы вы могли все обсудить. Очень приятно было с вами познакомиться, — сказал Сэм, одарив Софи игривой улыбкой, когда он искоса взглянул на Джорджа, она превратилась в хитрую ухмылку. — Обязательно дайте мне знать, когда определитесь со своим матримониальным положением, Софи.

— Конечно, — с улыбкой ответила она, желая позлить Джорджа.

— Увидимся завтра, — кивнул Сэм Джорджу.

— Но не здесь.

— Только не начинай…

— Ты сказал, что я могу отправляться домой, если будет кому за мной присмотреть.

— И кто же этот несчастный?

— Софи.

— Я? — с изумлением уставилась на него Софи.

— Ты же хотела отдать мне долг?

— Но ты сказал…

— Тогда я еще не знал, что ситуация сложится подобным образом, думал, что уже сегодня смогу выписаться. Но доктор, — он метнул полный ненависти взгляд в сторону Сэма, — утверждает, что мне нужен кто-то, кто будет присматривать за мной, держать меня за руку, вытирать пот со лба…

— Кто-то, кто надерет твою костлявую задницу, — добавил Сэм.

Джордж не обратил на его слова ни малейшего внимания. Он сидел на кровати, скрестив руки на груди, и, не отрываясь, смотрел на Софи.

— Это ведь как раз то, чем ты занимаешься, разве нет?

Она, конечно, с превеликим удовольствием надрала бы ему задницу, но, похоже, сейчас он говорил не об этом.

— «Жена напрокат», твой бизнес. Я хочу нанять тебя.

Софи не находила слов, чтобы ответить на эту наглость. Зато у Джорджа с этим не было никаких проблем.

— Все предельно просто, ты ведь занимаешься именно этим, и, если ты больше не хочешь возвращать мне долг, я найму тебя.

— Это просто смешно!

— Не вижу ничего смешного. Это рациональное, адекватное решение данной проблемы, — профессорским тоном оборвал ее сопротивление Джордж. — Ты ведь согласен, Сэм?

— Ну… — В ответ на полный надежды взгляд Софи, он лишь беспомощно развел руками. — Да, я так сказал. Ты можешь отправляться домой, если найдешь того, кто присмотрит за тобой. Если будешь очень осторожен. Если не будешь делать глупости. Никаких тренировок, никаких пробежек вверх-вниз по лестнице, никакого жаркого секса.

  13