ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

— Конечно, я останусь, — кивнула она. — А Джордж поедет домой, чтобы погулять с Гуннаром.

— Это не долго, — вмешался Джордж. — Я быстро вернусь.

— Спасибо, — благодарно улыбнулся Элиас. — Утром я приеду домой, чтобы отвезти Ника и Гаррета в школу, а Диггера заберу с собой в больницу, он наверняка захочет быть рядом с мамой.

— Все в порядке. Если будет нужно еще посидеть с мальчиками, только скажи, — заверила его Софи.

Они с мальчиками и Лили поехали домой на такси. Софи быстро приготовила ужин и проследила, чтобы все приняли ванну, разрешила близнецам почитать в постели, а сама села читать сказку Диггеру и Лили. В это время вернулся Джордж с пакетом сменной одежды для нее и Лили. Он сказал, что утром ему придется уехать рано, чтобы погулять с Гуннаром и успеть на важную встречу с инвесторами.

— Прости, — развел он руками. — Я бы отменил эту встречу, если бы это было возможно, но мы планировали ее несколько недель.

— Никаких проблем, — заверила его Софи. — Давай, ты почитаешь детям, а я пойду приберу на кухне?

— Может, лучше я сделаю уборку? Ты, наверное, устала.

— Нет, читай ты, — покачала головой Софи и улыбнулась. — Я не умею делать такой страшный, хриплый голос, как ты, а Лили это обожает.

Джордж весело рассмеялся.

— Мужчина должен использовать все таланты, дарованные природой, — лукаво откликнулся он, и его губы расползлись в соблазнительной улыбке, от которой все внутри Софи затрепетало.

Когда Софи закончила уборку и поднялась по лестнице, дети уже спали. Обернувшись на звук, она увидела Джорджа с корзиной белья в руках.

— Я поменял белье на кровати в комнате Талли и Элиаса, — сказал он.

На щеках Софи выступил румянец. Только сейчас она поняла, что здесь и правда всего одна кровать.

— Не волнуйся. Если хочешь, я буду спать на диване.

Она колебалась всего мгновение:

— Нет, не хочу. Если, конечно, ты хочешь спать со мной.

— О да, — хрипло выдохнул Джордж, и уголки его рта поднялись в безумно сексуальной улыбке.

— Я только погашу свет внизу, — прошептала она.

Джордж ждал ее, сидя на кровати и оставив гореть только одну небольшую лампу в изголовье.

— Ты хочешь принять душ? — спросил он ее.

Она кивнула, скорчив недовольную гримаску.

— Такое ощущение, что я покрыта ровным слоем желе, арахисового масла и чипсов, — сообщила она.

Джордж рассмеялся в ответ:

— Все мальчиковые сладости, собранные воедино. — Но голодный взгляд, которым он при этом смотрел на нее, был совсем не детским. — Хочешь, я потру тебе спину?

Софи смущенно опустила взгляд.

— Да, — почти неслышно произнесла она.

Джордж подошел к ней, не отрывая глаз от ее лица, и начал медленно снимать с нее одежду. Он помог ей освободиться от свитера, затем остановился, расстегнул пуговки на ее рубашке, покрывая быстрыми поцелуями каждый дюйм обнажавшейся кожи. Софи хотела последовать его примеру и протянула руки к его футболке, но он сорвал ее сам.

— Прости, — сказал он, заметив ее смущение. — Я просто немного нетерпелив. Я слишком давно с тобой не был.

Желание полыхало в теле Софи, словно неуправляемый лесной пожар, она уже не знала, так ли ей необходимо идти в душ, когда кровать совсем рядом.

— М-м-м-м, мармелад, — пробормотал Джордж, целуя ее в шею.

— Да, мне определенно пора в душ, — рассмеялась Софи и встала под ласковые струи воды.

Они были горячими, как и мужское тело, приникшее к ней сзади. Сильные, умелые руки Джорджа заскользили по ее коже, накрыли холмики грудей, играя с напряженными сосками.

— Кажется, ты собирался потереть мне спину? — напомнила Софи, чувствуя, как ее тело дрожит от наслаждения, которое дарили ей руки Джорджа, как его напряженная плоть прижимается к ее бедрам.

— Как раз собираюсь этим заняться, — пробормотал он.

Для этого Джордж должен был хотя бы ненадолго отстраниться от Софи, но он нашел другой выход. Резким движением он повернул Софи к себе лицом, наслаждаясь прикосновением ее полной груди к своей, и, быстро намылив руки, начал вновь исследовать ее тело.

Закончив со спиной, его руки скользнули ниже и оказались между ее ног, заставив Софи судорожно вздохнуть. От переполнявшего ее желания у Софи закружилась голова, а колени задрожали. Повинуясь скорее инстинкту, нежели голосу разума, она, используя руки, губы и язык, тоже занялась изучением его тела. На ее губах появилась улыбка, когда она услышала стон Джорджа в ответ на ее действия.

  44