ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  50  

— Примите наши извинения за эти неудобства, но ждать мы не можем: император приказал немедленно арестовать вашего гостя.

— Моего гостя? — удивленно переспросил граф.

— Да, человека, называющего себя месье маркизом д'Ожероном.

— Что за причина для ареста?

— Это самозванец. Императору донесли, что на самом деле он не маркиз д'Ожерон.

— Невероятно! — воскликнул де Дюрье. — Маркиз приходится братом моей невесте. Мне нужны доказательства правдивости ваших слов, я не позволю вам оскорблять его беспочвенными подозрениями.

— Доказательства есть у императора, их предоставили герцогиня де Монестье и граф Меттерних.

— При чем тут австрийский посол?

— Это мне неведомо, месье, скажу только одно: император видел портрет настоящего маркиза д'Ожерона, и он ничуть не похож на господина, присвоившего имя и титул, — ответил капитан Этьен.

— Ну знаете ли, портреты часто грешат отсутствием сходства, — раздраженно бросил граф.

— Может быть, но в данном случае портрет настоящего маркиза д'Ожерона имеет одну характерную черту, которую неопровержимо подтвердило ведомство месье Фуше.

— И что же это за характерная черта? — осведомился граф.

— У маркиза только один глаз, — сказал капитан Этьен. — Другой он потерял во время дуэли, имевшей место пять лет назад в Вене.

На какое-то время воцарилась тишина.

— У моего гостя, безусловно, целы оба глаза, — растерянно пробормотал граф.

— Тогда позвольте нам сейчас же пройти в его спальню. Император приказал задержать его и без промедления доставить в Фонтенбло для выяснения личности.

— Разумеется; я не могу препятствовать вам в выполнении вашего долга, но буду просить вас вести себя как можно тише, — холодно произнес граф. — Я не хочу беспокоить свою будущую жену, и ей не надо знать, при каких обстоятельствах ее брат покинул замок.

— Утром вы безусловно придумаете, как объяснить его исчезновение, месье. — Капитан Этьен не удержался от сарказма.

— Лакей проводит вас. А теперь извините, господа, я занят важными, деликатными, безотлагательными делами.

Обменявшись натянутыми дежурными любезностями, они разошлись: граф — опять в часовню, а офицеры — наверх, к Арману.

А беглецы кинулись через вестибюль, где сладко зевал один только сонный лакей. Арман свалил его апперкотом, которому научился в спортивном клубе на Бонд-стрит. Во дворе, освещенные лунным светом, стояли три лошади, их держал под уздцы офицер. Оценив целенаправленную походку Армана, он потянулся к пистолету, но не успел выхватить оружие. Человек он был не очень крупный, Арман схватил его в охапку и перебросил через стену в ров. Рэв услышала, как он тяжело плюхнулся в воду, а Арман уже усаживал ее в седло. Он ловко вскочил на другую лошадь и сказал:

— Молюсь Богу, чтобы вы хорошо ездили верхом!

Рэв в ответ засмеялась:

— Вам будет трудно угнаться за мной!

Глава 12

Разводной мост, парк, открытое пространство поля — бешеная скачка без единого слова. Потом Арман свернул в лес. На полянке среди чащобы он остановил свою лошадь, прислушался, нет ли погони, и коротко спросил:

— Кто я?

— Англичанин, виконт Шерингем, — так же лаконично ответила она.

Он не удивился, помолчал немного и сказал бесстрастно:

— Значит, я англичанин! Мне следовало догадаться: ведь я не имею ничего общего с этими лягушатниками.

— Да, вы англичанин! — Рэв мгновенно вскипела.

— Тогда почему… — начал Арман, но слова не шли.

Он спрыгнул на землю и снял с лошади Рэв. Одно прикосновение — и Рэв забыла обиду. Она любит его, и пусть он делает и говорит что угодно, пусть злится, отталкивает ее, она все равно будет любить его до конца дней!

— Я хочу знать все! — твердо произнес он.

— Я бы давно вам все рассказала, если бы не боялась, что это ухудшит ваше состояние. Вам известно, что вы потеряли память, и если мой рассказ покажется вам невероятным, вы должны поверить мне на слово, потому что другой правды я не знаю!

— Рассказывайте все! — скомандовал Арман.

Вот тут Рэв заколебалась. С чего начать? Как она расскажет историю их любви этому незнакомцу с командным голосом? Нет, невозможно, совершенно невозможно упоминать о том, что произошло между ними в тот, первый вечер! Рэв не ожидала, что, когда придет пора рассказать Арману, кто он такой, у нее возникнут такие затруднения. Она никогда не считала их любовь умершей или остывшей, а просто… отложенной.

  50