ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  105  

— Да, вот это новости… — протянул князь. — Одна другой сто́ит… Быть может, вы мне все объясните, молодой человек?

— Полагаю, ваше сиятельство, что мне будет намного проще сделать это с вами наедине, — начал Ричард, но Ванда перебила его.

— Нет-нет, я возражаю! — бурно запротестовала она. — Я знаю, вы хотите пощадить мои чувства, когда пойдет рассказ о том, что произошло во дворце Разумовского, но стыдиться мне нечего. Я хочу, чтобы князь знал обо всем, что случилось, и не боюсь услышать об этом.

С этими словами Ванда подошла к Ричарду и взяла его под руку — настоящая спутница жизни. Тронутый, он накрыл ее пальцы своею ладонью и улыбнулся.

— Хорошо. Тогда расскажем обо всем вместе, — согласно кивнул Ричард и перевел взгляд на князя. Тот глядел на них, и во взгляде его сквозило недоумение.

— Если история длинная, быть может, нам лучше присесть? — предложил он.

— Благодарю вас, сир, — ответил Ричард.

Они перешли к камину, где князь уселся в свое кресло-качалку с высокой спинкой, а Ванда и Ричард устроились лицом к нему на обтянутой позолоченной парчой софе.

Рассказ Ричарда обо всем, что произошло с момента их первой встречи с Вандой на балу в Хофбурге по настоящий момент, Меттерних слушал очень внимательно.

Ричард обстоятельно рассказал о том, как переоделся царем, как влюбился в Ванду и как Екатерина обнаружила, что Ванда шпионка. Рассказал о происшествии во дворце Разумовского и о том, как вовремя начавшийся пожар спас Ванду от притязаний царя, о том, как они жили у баронессы Валузен, и, наконец, о вчерашнем похищении и о том, как удалось возвратить в Вену Ванду, которую должны были отвезти в Грузино.

Ричард рассказал обо всем просто, коротко и без сантиментов, и все это время Меттерних не сводил глаз с его лица. В заключение Ричард сказал:

— Вот и все, ваше сиятельство. Я решил, что мы должны обвенчаться и немедленно уехать из Вены. Когда Ванда станет моей женой, я получу полное право защищать ее. Но я не настолько глуп, чтобы не понимать, что здесь у меня два смертельных врага. Для начала я намерен уехать с Вандой в Брюссель — сегодня же вечером — и там буду просить милости у британского посла. Может быть, он поможет мне найти какую-нибудь должность.

— Значит, вас изгнали из Англии?

— Да, изгнали, — смиренно констатировал Ричард. — За дуэль, в которой я не участвовал, за гибель человека, с которым не ссорился.

— А там что произошло? — наклонился вперед князь.

Ричард коротко объяснил.

— А! Как же, как же… Я знаю вашего кузена! — оживился князь. — Неугомонный… Он не может прожить без дуэлей, как иной человек становится рабом спиртного…

— В тот момент мне ничего не оставалось, кроме как пойти на его условия…

— Я вас понимаю, — кивнул князь. — С учетом тех обстоятельств у вас действительно не было выбора. Но позвольте задать вам один вполне уместный вопрос: на что вы предполагаете содержать жену?

— Могу ответить честно, — признался Ричард, — этого я не знаю. Надеюсь только на то, что фортуна будет ко мне благосклонна.

— А если нет? — ласково поинтересовался князь.

Поскольку Ричард молчал, Ванда вскочила на ноги и заговорила:

— Мы все уладим… как-нибудь! — Она прошла перед камином и опустилась на колени рядом с креслом, в котором, покачиваясь, сидел князь. — Я люблю Ричарда и больше всего на свете хочу стать его женой. Пожалуйста, дайте нам ваше благословение!

— А если я откажу?

— Вы не можете оказаться таким черствым или таким жестоким, — с горячностью возразила Ванда. — Теперь, когда Ричард рассказал вам все, вы должны были понять, что мы с ним значим друг для друга. Если вы не хотите, чтобы я вышла замуж за Ричарда, мне остается только пожелать себе смерти.

— Все это мило и довольно прелестно, — рассеянно молвил князь, думая, кажется, о чем-то своем, — но должны же вы где-то жить… что-то есть… во что-нибудь одеваться…

— Ричард найдет себе какое-нибудь место в Брюсселе.

— Какое-нибудь! Ричарду не хуже, чем мне, известно, что случаи, когда должность дается человеку, воспитанному лишь для того, чтобы быть джентльменом, большая редкость, — проворчал князь.

— Неважно, найду я себе место или нет, — твердо заявил Ричард, — я намерен жениться на Ванде. Сегодня же. Кстати, помимо того, что меня воспитывали как джентльмена, я понимаю кое-что в лошадях. У меня была практика и остался немалый опыт. Если что…

  105