ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  56  

— Звучит недурно. Для первого раза сойдет, но в дальнейшем я бы хотела для этой цели иметь конкурное седло.

— Конечно. Мы тебе подберем. Ну, я пошел. Увидимся в пабе, Бойл.

И Фин зашагал по своим делам. Айона посмотрела на Бойла. Тот переминался с ноги на ногу.

— И?

— Пойду посмотрю, как Уинни седлают.

Стоило ему повернуться к выходу, как Аластар с силой боднул его головой.

— Аластар! Извини его, — быстро проговорила Айона и постаралась подавить смех. — Не груби, — сказала она коню и, нагнувшись к самому его уху, добавила: — Даже в шутку.

Она спешилась и накинула поводья на столб ограды.

— Стой здесь. Можно мне на твою Дарлинг посмотреть? — обратилась она к Бойлу.

— На кого?

— На кобылу, Дарлинг. Ту, что ты у того подонка выиграл.

— А-а. — Он нахмурился и пожал плечами. — Она в деннике.

— Просто покажи, куда идти. Заодно взгляну на Уинни, мне же с ней сейчас работать.

— Идет.

Бойл зашагал вперед, а Айона, скорчив Аластару недоуменную гримасу, двинулась следом. Но рот держала на замке.

Он не представил ее ни работникам конюшни, ни черно-белому песику, повиливающему хвостом, так что ей пришлось это сделать самой. И, не обращая внимания на явное нетерпение Бойла, она обменялась рукопожатиями с Кевином и Муни, а Багса почесала между ушей.

Эта конюшня раза в полтора превышала первую, но общий вид, запах и звуки в ней были те же.

У одного денника Бойл задержался, там стояла красивая гнедая лошадь.

— Вот Уинни.

— Она умная, да? Ты же умная девочка, правда, Уинни?

Аккуратненькая, прикинула Айона, гладя кобылу по щеке. То, что надо для девочки, и спокойный взгляд тоже не предвещает неожиданностей новичку на конкурном поле.

— Если покажешь, где у вас сбруя, я могу сама оседлать ее к уроку.

— Кевин все сделает. Кевин! У малышки Сары сегодня первый прыжковый урок. Уинни как раз для нее.

— Сейчас займусь.

Айона повернулась. И увидела белую кобылку.

— Бог мой, вы только посмотрите на нее!

Почти чисто белая, блестящая, горделивая — молодая, определила Айона, подойдя поближе, — кобыла следила за ней золотисто-карими глазами.

— А это…

— Анья, — закончила Айона. — Принцесса, которую Фин привез. Пока еще принцесса, но однажды… — Айона подняла руку, и Анья с видом величайшей милости отпустила поклон.

— Невероятно красивая. И отлично это знает. Гордая лошадка. Так и ждет своего часа. И он придет.

— С годик, наверное, подождем, прежде чем дадим ей размножаться.

Не об этом времени речь, подумала Айона, но кивнула.

Ты будешь летать, подумалось ей. И любить.

— Фин в лошадях знает толк, — проговорила Айона вслух и отошла.

— Это точно.

Она шла дальше по наклонному бетонному проходу и знакомилась с другими лошадьми. Хорошие, здоровые животные, заключила она, и среди них есть подлинные красавцы — хотя до Аластара и Аньи всем было далеко. И содержатся в чистых просторных стойлах. Потом она подошла к чалой кобыле с большими трогательными глазами и длинной белой отметиной на носу и без объяснений догадалась, кто это.

— Ты — Дарлинг, и это имя тебе очень подходит.

Бойл еще не успел подойти ближе, а кобыла уже повернула голову, взгляд ее потеплел, тело затрепетало. Не от страха, быстро подумала Айона, а от восторга.

Она учуяла его носом, почувствовала, прежде чем он появился в поле ее зрения. И, преисполненная любви вперемешку с безграничной преданностью, кобыла вытянула шею, так чтобы головой ткнуться ему в плечо, легонько, будто поцеловала.

— Хорошая девочка, — проворковал он, и Дарлинг ответила ржанием и ткнулась мордой ему в ладонь.

Он открыл ворота денника и вошел.

— Раз уж я здесь, посмотрю переднюю ногу.

— Сейчас лучше, — сказала Айона. — Но она еще помнит, как было больно. И чувство голода помнит. И страх. Пока ты ее не забрал.

Ничего не говоря, Бойл наклонился и прощупал больную ногу снизу вверх и обратно, а Дарлинг тем временем игриво покусывала его шевелюру.

— У тебя случайно яблока в кармане не найдется? Она уверена, что оно там есть.

Его приводило в замешательство, что мысли его лошади переводит ему другой человек, но он поднялся и погладил кобыле бок.

Айона подумала, что если бы кони умели мурлыкать, она бы сейчас это услышала.

Если Анья поразила ее грацией и красотой, то Дарлинг завоевала сердце бесхитростной и бескорыстной преданностью.

  56