ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  78  

— Жаль, применить не довелось. — Бойл зачехлил нож, взгляд его золотистых глаз был тяжел. — Но, по-моему, он не помешал. А тебе надо больше брать уроков.

— Это точно. Того, что сейчас было, у нас даже в учебном плане нет.

— То есть как?

— Я сама в книжке вычитала. Можно сказать, добавила к барьеру еще одну жердь. Как раз вовремя!

— В книжке. Она вычитала это в книжке. Бог ты мой!

— Сейчас бы выпить…

— И не одной тебе.

Она замолчала, надо было успокоиться. И еще обо всем рассказать брату с сестрой, опять подумала Айона. И сесть на что-то твердое, что не колышется под тобой.

Они уже почти добрались до конюшен, когда к Айоне наконец вернулась ясность мысли. Или почти вернулась.

— Дарлинг очень испугалась. За себя, но и за тебя тоже. И огонь мой ее тоже напугал. Жаль, ничего другого в голову не пришло.

— Она была молодцом. Чуть было не понесла, но удержалась. Ты, может быть, не заметила, но этот… Он под тобой стоял, как скала. Ни один мускул не дрогнул! Думаю, что бы ты ни приказала — он все готов был исполнить, даже прыгнуть в огонь и схватить этого зверя за шкирку.

— И мне не нужно было за него думать. Говорить ему что-то. Он и так все знал. Надо позвонить Брэнне.

— Сейчас устроим.

Подъехав к конюшне, Бойл спешился и подошел к Айоне.

— Спускайся.

— Не уверена, что смогу.

— А я на что? — Он подхватил ее и поставил на ноги. — Иди посиди на лавочке пару минут.

— А лошади?

— Ими займутся. Что стоим-то? — Слыша нетерпение в его голосе, она повиновалась. На подгибающихся ногах добрела до скамейки и села, от облегчения чуть не плача.

Когда Бойл вышел, ей даже удалось встать.

— Мне надо произнести защитное заклинание для конюшни.

— Думаешь, Фин об этом не позаботился? — Бойл взял ее руку и потянул за собой. — Несколько часов его не будет дома, но, думаю, он знает, что в таких случаях делать. Брэнна знает, где ты. Она передаст Коннору.

— Куда я иду?

— Ко мне наверх, где ты выпьешь и посидишь, отдышишься.

— Да уж, неплохо бы.

Поддерживаемая Бойлом, она поднялась по лестнице. Не так, конечно, она мечтала впервые войти в его дом, но это она еще наверстает.

Он распахнул дверь с небольшого приступка.

— Гостей не ждали.

Айона заглянула в комнату и заулыбалась.

— Слава богу, у тебя тоже бедлам, а то мне было бы стыдно. А у тебя симпатично. — Войдя окончательно, она огляделась.

Пахло Бойлом — лошадьми, кожей, мужчиной. Комната — своеобразное сочетание гостиной, спальни и кухни — была залита неярким предвечерним светом. Возле мойки стояла кружка, на короткой столешнице, отделявшей кухню от остальной части помещения, лежала раскрытая газета.

По комнате были разбросаны книги, газеты — она успела заметить детективные романы и журналы, связанные с лошадьми и коневодством. Кучей наваленные сапоги в деревянном ящике, на крючках — несколько старых курток. Продавленный посередине диван, два больших кресла и, к ее несказанному удивлению, большой плоский экран на стене.

Бойл заметил ее недоумение.

— Очень удобно смотреть футбол и всякое такое. Тебе нужен виски.

— Еще как! И от кресла я бы тоже не отказалась. После таких упражнений меня обычно начинает колотить.

— Зато в нужный момент ты сохраняла твердость.

— Да уж… Еще бы чуть — и никакой твердости. — Бойл тем временем отошел в кухонную часть комнаты и открыл шкафчик с посудой. — Это ты мне помог удержаться.

Она находилась здесь в безопасности, и все было уже позади, так что он решился на комментарий. Хотя бы попробовать.

— Ты вся пылала, как огонь. Глаза стали такие бездонные, что в них можно было утонуть. Ты подняла руку и голой ладонью словно вытащила из неба бурю. Невероятно!

Он налил обоим виски, отнес стаканы туда, где она сидела, утонув в огромном кресле.

— Я большую часть жизни общался с Фином, Коннором и Брэнной. Я видел немало чудес. Но такого…

— А я никогда ничего подобного не чувствовала. Буря у меня в руке… — Айона взглянула на ладонь, покрутила так и сяк, словно удивляясь, что ничего не изменилось. Рука как рука. — И во мне тоже бушевала буря. Не знаю, как это объяснить, но она была внутри, такая огромная, и заполняла меня всю. И я чувствовала, что она — за правое дело. — Я, кажется, сломала какое-то дерево? — спросила Айона после паузы.

Он своими глазами наблюдал, как дерево, подобно хрупкому стеклу, разлетелось на мелкие частички.

  78