ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  17  

Скарлет нахмурилась. Она ждала от гостя объяснений, но тот, похоже, с объяснениями не торопился.

У нее было время разглядеть, что мужчина одет роскошно и выглядит отменно. Он весел, он доволен собой, он на что-то рассчитывает. Скарлет молчала.

— Ты впустишь меня наконец? — весело проговорил Роман О'Хэген.

— А тебе не кажется, что время не подходящее для визитов, да и не в тех мы отношениях, чтобы наведываться друг к другу без предупреждения.

— Ой, приношу свои извинения! — притворно сконфузился гость. — Но не такой теперь час, чтобы смущаться. А Сэм? Где он? Он ведь еще не спит? — засыпал ее вопросами Роман, проходя в квартирку, так и не дождавшись разрешения.

— Сэм сейчас в гостях в доме своего друга.

— У Брэдли? — невзначай спросил тот.

— Ты их знаешь?! — воскликнула Скарлет.

— Так… Немного… Если Нэнси Брэдли — это та, что похожа на ангелочка и исключительно готовит, а Том Брэдли — нечто надежное и весомое, то мы имеем в виду одну и ту же чету, — предположил Роман.

— Боже! Тебя прислали Брэдли? Говори немедленно, что стряслось с Сэмом?! — испуганно воскликнула женщина.

Роман выжидающе посмотрел на нее, после чего холодно спросил:

— Ты не в курсе, что с твоим сыном?

— Прекрати. Ты можешь сказать мне все как есть?!

— А ты предложи мне пройти и сесть. И приготовь кофе, — предложил он сделку. — У тебя есть без кофеина?

— Располагайся, только не терзай меня, а говори, зачем пришел! — потребовала Скарлет.

— Успокойся, — проговорил Роман. — Я не знаком с Брэдли лично, и они меня к тебе не посылали. И полагаю, с твоим сыном все в порядке.

— Но ты сказал…

— Ну да… Кое-что о тебе и Сэме мне стало известно. Ничего удивительного в этом нет. Я всегда использую свои каналы, чтобы узнать побольше об интересующих меня людях. В моем кругу все так делают, даже всеми уважаемая Наталия О'Хэген не пренебрегает такими средствами, — доверительно сообщил ей Роман, удобно располагаясь среди набросанных на диван пестрых подушек. — Так что мой визит не следует считать ни случайностью, ни совпадением. Собственно, я знал, что ты будешь одна… Надеюсь, тебя это не испугает.

— Нет, Роман, испуг прошел. Теперь я в гневе. И делать тебе кофе не собираюсь. Я не поощряю незваных и вероломных посетителей.

— И все же, признайся, я тебя порадовал. Я заметил, с каким облегчением ты услышала о том, что я не от Брэдли! — довольно отметил ОН.

— Но перед этим ты меня изрядно напугал, — напомнила женщина.

— Прости, — виновато проговорил Роман, встал с дивана, подошел к ней и ободряюще обнял. — Теперь уже лучше? — спросил, ослабив хватку.

— Во что ты играешь? — негодующе поинтересовалась хозяйка дома.

— Какая же ты напряженная и настороженная, даже теперь, в халатике и шлепанцах! — укоризненно проговорил он. — Неужели ты и в домашней обстановке не расслабляешься?

— Скажи, что тебе нужно, и уходи! — категорично потребовала Скарлет.

— А ведь я пришел к тебе домой вечером пятницы, зная, что Сэма, скорее всего, не будет дома, именно для того, чтобы спокойно и обстоятельно поговорить. Думал, в неофициальной обстановке мне с большим успехом удастся найти к тебе подход.

— Подход? Ко мне?.. Но зачем?!

— Есть разговор! — коротко и сухо подытожил Роман, вновь заняв место на диване. — Успокойся, женщина, и присядь! — фамильярно распорядился он.

— Не смей со мной так разговаривать в моем же доме! — возмутилась Скарлет.

— Что я такого сказал? Разве ты не женщина? — не без удовольствия поддел ее Роман.

— Во всяком случае, не твоя! — гордо произнесла она.

— Пока… — добавил он.

— Не пока, а в принципе!

— Странные у тебя принципы, — невзначай заметил он, не спеша переходить к делу.

— Твои ремарки весьма неприятны. И вообще, ты противен мне, запомни! — объявила она. — Не знаю, какое у тебя ко мне было дело, и знать не хочу. Выметайся немедленно! — потребовала хозяйка дома.

— Какая ты вспыльчивая, Скарлет!

— Я не намерена обсуждать это с тобой! И по-хорошему прошу покинуть мой дом, в противном случае мне придется действовать более решительно! — пригрозила она, вооружившись мобильником.

— Неужели тебе не интересно, по какому поводу я пришел к тебе в пятницу вечером? — недоверчиво спросил мужчина.

— Абсолютно!.. Если это касается дел университета, то советую обращаться напрямую к Дэйвиду Андерсону.

  17