ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  28  

Она с таким восторгом взяла у него букет, что он перестал жалеть, что привез его.

– Надо же! Нарциссы в июле! Заходи.

Интерьер дома тоже полностью изменился, и Рори почувствовал, что напряжение покидает его.

– У тебя порядок, – заметил он.

– Я люблю свой дом. Признаюсь, в выходные мне нравится торчать в хозяйственных магазинах и рассматривать обои и покрытия для пола.

Все именно так, как он и предполагал. Грейс хочет казаться карьеристкой, хотя на самом деле главное для нее – это домашний уют. Она определенно знает в этом толк. В ее гостиной все, начиная от цвета стен и заканчивая мебелью, приглашает уютно расположиться и расслабиться. Даже плюшевый мишка среди подушек на диване не выглядит не лепо.

Это место дает ощущение защищенности.

Рори нахмурился. Разумеется, здесь ему ничего не угрожает. Почему должно быть иначе? Ведь он не в стране песка, крови и слез и больше не собирается туда возвращаться.

Все же, стоя посреди этой гостиной, он испытывал странные ощущения. Ее домашний уют казался ему чем-то незнакомым.

Сколько он себя помнил, его семья постоянно переезжала, перевозя с одного места на другое обшарпанную мебель и старую посуду. Никаких приятных глазу деталей вроде торшеров с желтыми абажурами и финского ковра на полу.

А его нынешний дом?

Безусловно, это шедевр современного дизайнерского искусства. Там повсюду черная кожа, сталь, блестящие поверхности и острые углы. Но его дом тоже кажется ему временным жилищем. Он приобрел его с целью вложения средств и не чувствует к нему никакой привязанности.

Он не знал, что хочет уюта, пока не увидел все это.

– Пойдем на кухню, – сказала Грейс. – Я чищу картофель. Подумала, что Такер, как и все дети, любит жареную картошку. Надеюсь, ты не возражаешь, что наше сегодняшнее меню будет детским. Гамбургеры, жареная картошка и молочные коктейли.

– Возражаю? Да о такой еде мечтает каждый мужчина.

Улыбнувшись, она прошла вместе с ним на кухню, которая тоже претерпела значительные изменения. Стена между кухней и столовой была снесена, так что теперь они образовывали одно гармоничное пространство.

Усадив его на табурет у стойки с гранитной поверхностью, она дала ему картофель и нож, а сама принялась рвать на кусочки салатные листья.

Рори чувствовал себя как дома. Дело было не только в обстановке, но и в присутствии Грейс.

Он наслаждался новыми ощущениями. Тихо играла музыка. У его ног вертелась кошка. Везде порядок, но не возникает чувства, будто просматриваешь журнал, посвященный дизайну интерьера. Невозможно себе представить, чтобы в этом доме кто-то ругался и в гневе бил посуду. Это одна из причин, которая делает дом Грейс одним из самых опасных мест, в которых он когда-либо бывал.

Закончив чистить картошку, Рори Адамс принялся резать ее соломкой.

В ее доме он смотрится так уместно, как если бы всегда здесь жил.

Грейс посмотрела на часы:

– Они опаздывают.

– Это свойственно женщинам вроде Серенити. Они всегда опаздывают.

– Откуда ты так много знаешь о женщинах вроде Серенити?

Грейс собиралась пошутить, но это прозвучало совсем не как шутка. Она напряглась в ожидании его ответа. Он долго молчал, прежде чем сказать:

– Она такая же, как моя мать.

Грейс снова вспомнила, как он однажды вел домой свою пьяную мать.

Рори спокойно продолжал резать картофель, как будто то, что ей сказал, не имело для него значения.

Но она знала, что это не так. Знала, что он ей доверяет, раз делится с ней подобными вещами.

– Расскажи мне, как вы с Грэмом познакомились с Серенити.

– У нас было десять дней отдыха до нашей первой отправки в Афганистан. Мы должны были сесть на борт самолета в Эдмонтоне. В те дни в Калгари проходил ежегодный праздник с состязаниями ковбоев. Ни один из нас ни разу на нем не был, поэтому мы решили съездить. Калгари находится всего в двух часах езды от Эдмонтона. По дороге мы несколько раз останавливались, чтобы заправить машину и перекусить. Последняя из остановок была в захудалом городишке неподалеку от Калгари. Местные жители устроили там свой собственный праздник с родео. Серенити участвовала в одном из состязаний. Она скакала на неоседланной лошади вокруг расставленных бочек. Потом мы каким-то образом оказались на вечеринке, которую устраивали местные ковбои. В общем, в Калгари мы так и не попали, но я нисколько об этом не жалел.

Грейс внимательно посмотрела на него:

  28