ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  25  

Щеки Эмбер все еще пылали, когда Лучано отпустил ее и последовал с Коннелом к выходу. Как только принц покинул бальный зал, шум голосов усилился. Эмбер отошла в сторону и укрылась за колонной. Оставшись одна, она почувствовала себя Золушкой, словно больше не имела права находиться здесь. Она живо представила, как ее кремовое платье вдруг превращается в лохмотья. Оглянувшись вокруг, Эмбер решила скрыться в своей комнате, пока Коннел не вернулся. Никто не хватится ее, а босс даже будет доволен, что может без помех заниматься гостями. Однако она не успела осуществить свой план, потому что Коннел уже стоял в дверях. Вечерний костюм облегал мускулистое тело, верхние пуговицы белой шелковой рубашки были расстегнуты, приоткрывая грудь с темными волосами. Он оглядел зал, ища ее глазами, и, увидев, направился прямо к ней. Сердце Эмбер бешено стучало. Вероятно, он разозлился, что она не сумела скрыть лингвистические навыки. Но ведь принц не возражал и даже похвалил ее. Неужели Коннел не способен понять?

Он стоял перед ней с непроницаемым выражением. Ни говоря ни слова, взял за руку и вывел на танцевальную площадку. Частота пульса зашкаливала, когда он обнял Эмбер за талию.

– Что… ты делаешь? – пролепетала Эмбер потрясенно: она не испытывала ничего похожего, танцуя с Лучано.

– Продолжаю с того места, где остановился принц, – сверкнул глазами Коннел. – Если танцевать с простыми смертными ниже твоего достоинства, после того как ты побывала в объятиях королевской особы.

– Не говори глупости, – рассердилась Эмбер. – Я с удовольствием потанцую с тобой, если обещаешь не наступать мне на ноги.

Его рука плотнее обхватила ее талию.

– Это единственное условие, Эмбер?

Она смотрела на треугольник темных волос на груди, оказавшихся теперь на уровне ее глаз.

– Могу назвать еще несколько.

– Например?

– Удивляюсь, что ты вообще захотел танцевать со мной после того, как не сводил с меня сердитого взгляда весь вечер.

– Неужели было так заметно?

– Представь себе. Может, причина в том… – запнулась Эмбер. – Принц догадался, что я говорю по-итальянски.

– Он сказал, что ты вздрогнула при слове «покушение», как любой на твоем бы месте, – засмеялся Коннел. – Дело не в этом.

– А в чем?

– Ты вызываешь у меня противоречивые чувства.

Эмбер подняла голову и встретила внимательный взгляд темно-синих глаз. Он испытывает к ней чувства? Внезапно ее охватило волнение – она боялась, что Коннел заметит сбивчивый пульс.

– Что ты имеешь в виду?

Он начал небрежно поглаживать большим пальцам ее талию.

– Пробуждаешь вожделение. Как ни стараюсь, не могу выкинуть тебя из головы.

Если бы это сказал кто-то другой, Эмбер была бы шокирована или напугана, но странным образом сейчас не произошло ни того ни другого.

– Твое замечание должно польстить мне?

– Не знаю, – признался он. – Сам не могу решить.

Ситуация становилась опасной для Эмбер, но возбуждение притупляло чувство страха.

– Какие могут быть варианты?

– Не прикидывайся наивной, Эмбер, тебе не к лицу. – Его ладонь скользнула выше, поглаживая спину под тонким шифоном. – Сама знаешь, но могу напомнить. Мы поднимемся наверх и закончим то, что начали раньше. Возможно, это поможет погасить жар в крови, терзающий меня с первой минуты, когда я увидел тебя спящей на белом кожаном диване.

Эмбер проглотила готовое вырваться восклицание: «С тех пор?!»

– Или?

– Я могу выбрать в этом зале партнершу, во всех смыслах более подходящую для постели. – Низкий, бархатный голос Коннела ласкал слух. – Есть и третий вариант, не такой романтичный, но действенный: приму ледяной душ, который избавит меня от мыслей о сексе.

Эмбер ничего не сказала. Из его слов выходило, что она значила для него не больше чем бумажная салфетка, а забыть ее так же легко, как вчерашний сон. Однако он не лгал ей, ведь так? Коннел не пытался завуалировать вожделение красивыми словами и пустыми обещаниями, чтобы дать надежду, а потом разбить ее. Зато он откровенно намекал, что доставит незабываемое удовольствие. Разве ей не хотелось впервые в жизни испытать сексуальное наслаждение? Получить то, что другие женщины воспринимают как само собой разумеющееся?

На память пришли слова принца о том, что благоразумной женщине следует проявлять особую осторожность. Он явно имел в виду Коннела, и, вероятно, у него были на то основания. Однако Эмбер никогда не была благоразумной: ее считали взбалмошной и непредсказуемой. Ей одной известно, что это всего лишь фасад, непреодолимый барьер, за которым она пряталась. Коннел Девлин подобрался к ней слишком близко.

  25