ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  18  

– Это же просто секс, – сказал Шариф. – И это ничего не значит.

– Для меня значит, – возразила Ирэн. – Я не признаю секса без любви.

Он фыркнул:

– Вы просто делаете из мухи слона.

– Я всю жизнь ждала мужчину, которого смогла бы полюбить. За которого бы вышла замуж, – медленно проговорила Ирэн.

– Я не могу поверить в то, что вы подразумеваете.

– Когда я выйду замуж, я сделаю это только по любви, – тихо произнесла она. – И наша первая брачная ночь будет освящена любовью, которая продлится всю жизнь. Вы обвинили меня в том, что я романтична. Но я просто жду своего Единственного.

Шариф нахмурился:

– Какое значение имеет количество любовников?

– Для вас никакого. Но для меня имеет. Секс – это клятва без слов. Клятва, которую я дам мужчине, готовому любить меня до конца дней. Вы готовы стать таким мужчиной? – спросила она, заранее зная его ответ.

– Нет, – уныло ответил он.

Ее снова пронзила боль, но она заставила себя улыбнуться.

– Я так и думала. – Она расстегнула ожерелье и вложила его в руку Шарифа. – Спасибо вам за уикэнд, который я никогда не забуду.

Он посмотрел на ожерелье.

– Это был подарок, – пробормотал он.

Краешком глаза она увидела движение поодаль.

Это были телохранители. Она чуть не рассмеялась.

– Ваши няньки здесь. – Сделав глубокий вдох, она погладила Шарифа по щеке. – Я желаю вам всего самого лучшего, Шариф. В мире много волшебства, в которое можно поверить. Волшебства, которое люди создают сами.

Ирэн взглянула ему в глаза и увидела в них страдальческое выражение. У нее сжало горло. Не сказав больше ни слова, она повернулась и побежала в сторону виллы.

Она прошла это испытание. И она выиграла. Но, вбежав в свою комнату, она опустилась на ковер, закрыла лицо руками и расплакалась.

Глава 4

Проиграл. Он проиграл.

Шариф не мог поверить в это.

«Я желаю вам всего самого лучшего».

Вспоминая ее нежный голос, в котором звучала боль, он пробормотал ругательство. Быстрыми шагами он направился к вилле. За ним следовали два телохранителя. Один из них взволнованно сказал:

– Ваше величество, вам следует знать, что…

– Позже, – оборвал его Шариф.

Бога ради, неужели они не могут оставить его в покое хотя бы ненадолго? Поднявшись по ступеням, Шариф задержался в коридоре, глядя на комнату Ирэн.

«В мире много волшебства, в которое можно поверить. Волшебства, которое люди создают сами».

В ярости он направился в свои покои. Он не мог поверить, что возвращается в свою спальню в одиночестве.

Последние тридцать часов Ирэн была центром его внимания, она занимала все его мысли. Он использовал все свои навыки соблазнителя, которые всегда завершались успехом. Он очаровывал ее, выслушивал ее, сосредоточил все свое внимание на ней. Более того. Шариф сказал ей истинную правду: он никогда не тратил столько сил, чтобы завоевать женщину. Шариф с отвращением посмотрел на роскошное ожерелье, зажатое в его руке. Женщины никогда не отвергали его. Как она могла это сделать?

«Я всю жизнь ждала мужчину, которого смогла бы полюбить».

Шариф недоверчиво покачал головой. Он никогда не встречал такой женщины. Она была сумасшедшей. Но как раз это и подогревало его интерес. Этот свет, который она излучала. И эта гордая чистота.

Он приказал себе выбросить ее из головы. Какая ему разница – одной женщиной больше, одной меньше?

Но он никогда не терпел поражений. Ни в чем. Если он чего-то хотел, всегда добивался успеха.

До сегодняшнего дня. И внезапно он почувствовал то, чего не чувствовал никогда по отношению к женщине. Уважение. И даже больше. Он почувствовал зависть.

Но это было нелепо. В конце концов, он-то не был связан старомодными правилами относительно секса. Он мог заниматься этим, когда захочет.

«Но только не с ней», – раздраженно подумал он.

Подойдя к дверям своих покоев, он увидел стоявших около них четверых телохранителей. Они переглядывались и, казалось, нервничали.

– Ваше величество, – начал было один.

Шарифу потребовалась вся его выдержка, чтобы не накричать на него.

– Позже, – прорычал он и резко распахнул дверь.

В темной спальне он бросил ожерелье на столик.

И тут услышал какой-то звук.

– Ваше величество, – раздался голос. – Я ждала вас!

Ирэн? Но он знал, что это не могла быть она. А если это была не Ирэн… Шариф включил свет.

В шоке он уставился на роскошную блондинку, компаньонку его сестры. Джилли происходила родом из почтенного семейства, и у нее были прекрасные рекомендации. Но сейчас она сидела перед ним полностью обнаженная.

  18