ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  104  

Вернувшись домой, Блейз легла в постель, и единственное, о чем она могла думать, – это о ребенке. Ребенке Саймона. Сколько бы она ни уверяла себя, что Саймона в ее жизни больше нет, что он принадлежит другой женщине, Блейз знала: ребенок этот его, он плод их взаимной любви.

И, даже если они были вместе лишь короткое время и им суждено расстаться, они искренне любили друг друга. И ребенок, который был зачат в результате этой любви, безусловно, подарок судьбы.

– Ты какая-то притихшая, мама, – сказала Салима в воскресенье утром, войдя в кухню. Блейз сидела уставившись в пространство.

– Я думаю.

– О чем?

Салиме показалось, что из Марокко мать вернулась в лучшем настроении. Если сразу после отъезда Саймона она пребывала в унынии, то в последние дни больше напоминала себя прежнюю.

– Не знаю… так, про всякую ерунду: про работу, про репортаж из Марокко, – солгала она дочери. К завтрашнему дню она должна принять решение. Салима не сомневалась: мысли матери заняты Саймоном, однако спрашивать, так это или нет, не стала. Кстати, сегодня утром Салима успела получить от него два текстовых сообщения. Последние два месяца он был верен себе и регулярно слал ей письма. Но ни разу, ни в одном из них не упомянул Блейз, не хотел омрачать отношения с Салимой размолвкой с ее матерью. Нет, он, конечно, скучал по Блейз и постоянно думал о ней, однако упорно не желал использовать Салиму в качестве этакого передаточного звена между собой и ее матерью. Если ему нужно будет что-то сказать Блейз, он сделает это сам.

После завтрака Блейз вернулась к себе в кабинет и провела там весь день, занимаясь делами. Салима и Бекки отправились на очередную вылазку в город. Ближе к вечеру, когда они все собрались за ужином, вид у Блейз был усталый. Она весь день терзалась сомнениями, но так и не сделала выбор. Она отправилась спать, но уснуть не смогла. Она лежала в постели, глядя на луну и думая о тех мгновениях, когда Саймон лежал с ней рядом, о тех мгновениях, когда им было так хорошо вместе.

Наконец ее охватило удивительное умиротворение, и она уснула с надеждой, что, проснувшись утром, будет знать, что ей делать.

А затем, совершенно беспричинно, Блейз проснулась посреди ночи. Луна по-прежнему ярко светила в окно. До того момента, как зазвонит будильник, оставалось еще два часа. Внезапно Блейз почудилось, что некий голос четко и ясно шепнул ей в ухо:

– Это дар.

Причем так громко, как будто его невидимый обладатель находился здесь же, в этой комнате.

– Это дар, – повторила Блейз и, вспомнив Саймона в этой постели, снова уснула. Она приняла решение.

Глава 16

На следующей неделе Блейз предстоял рекомендованный врачом генетический тест – исследование хорионических ворсинок. Она отправилась в лабораторию одна. Исследование было инвазивным и сопряжено с небольшим риском выкидыша, но, по крайней мере, она будет точно знать, что плод не имеет генетических дефектов. Кстати, заодно ей могли сообщить и пол будущего ребенка. Она сказала врачам, что хотела бы это знать. Правда, ее предупредили, что результаты будут известны лишь через три-четыре недели. От волнения она не находила себе места. Теперь, когда решение было принято, она надеялась, что все будет хорошо. Ребенок ожидался на свет первого октября. Салиме она сообщит о прибавлении в их семье, когда станет заметен живот. Пока же, на третьем месяце, он еще не заметен. Блейз по-прежнему стройна и в хорошей форме. И намерена как можно дольше скрывать беременность от коллег. Нет, конечно, они наверняка придут в восторг, когда узнают правду. Но в ее намерения не входит брать длительный отпуск. Можно обойтись и коротким, как когда-то с Салимой. Не хочется терять драгоценное время. На ней висит еще столько проектов, которые нужно закончить, и, если она уйдет с работы на долгое время, вместо нее их завершит кто-то другой.

Блейз все еще привыкала к тому, что у нее будет ребенок. Сказать по правде, она была потрясена. Через неделю после генетического теста она улетела в Южную Африку, а оттуда – в Лондон, где присутствовала в качестве гостьи на бракосочетании одного из членов королевской семьи. В Нью-Йорк Блейз вернулась через десять дней, привезя с собой массу историй, которыми ей не терпелось поделиться с Салимой и Бекки. Пока срок беременности был небольшой, Блейз продолжала вести обычную, насыщенную делами жизнь.

  104