ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  54  

Устилавший ступени толстый ковер заглушал звуки шагов. Мужчина исчез из вида, и. через мгновение Карина оказалась в самой странной комнате, какую когда-либо видела.

Небольшое помещение имело необычную форму. С первого же взгляда было ясно, что это нора священника, устроенная под лестницей между двумя комнатами, где обнаружить ее просто невозможно.

Смотреть по сторонам у Карины не было времени.

Камердинер встал на колени перед распростертым на полу телом мужчины, обратил к девушке свое побелевшее лицо и произнес с мукой в голосе:

– Он мертв… Я не хотел его убивать. Просто оттолкнул его, а он споткнулся и упал.

– Позвольте мне взглянуть, – тихо попросила Карина.

С трудом поднявшись на ноги, камердинер посторонился, и она смогла получше разглядеть лежавшего на полу мужчину. У него были седые волосы и покрытое красными пятнами лицо. Из раны на лбу текла кровь.

В комнате стоял едкий запах спиртного. Воздух был так насыщен им, что Карина почувствовала это еще на лестнице, хотя и не придала значения.

Теперь она знала – это был коньяк.

– Принесите мне теплой воды и полотенца. И поскорее, пожалуйста, – распорядилась она.

– Он умер… Я знаю, он умер, – продолжал истерически причитать камердинер, поэтому ей пришлось повысить голос:

– Делайте, что велено!

И он, больше не размышляя, бросился выполнять приказание.

Оставшись одна, Карина потрогала руки раненого, лоб, там, где на нем не было крови, и, наконец, послушала сердце. Сердце билось ровно, мужчина, без сомнения, был жив, хотя и находился в обмороке. Очевидно, оступившись, он сильно ударился головой о край стола. Ко всему прочему он был еще и пьян.

С большим трудом, раненый оказался довольно тяжелым, девушка перевернула его на спину. Спустя минуту появился хныкающий от страха камердинер с кувшином воды и чистым льняным полотенцем.

Останавливая кровотечение из раны на лбу раненого, она обратила внимание на то, что полотенце украшала увенчанная короной монограмма «Л», точно такая же, как на полотенце в ее спальне.

Рана оказалась не такой глубокой, как казалось вначале. Да, она была серьезной, но жизни никак не угрожала.

Карина подняла глаза на испуганного камердинера и успокаивающе сказала:

– Ваш хозяин жив. Он только без сознания. Не принесете мне несколько чистых носовых платков – перевязать ему голову?

– Благодарение господу! – с искренним облегчением выдохнул слуга.

Он быстро извлек откуда-то платки, и Карина без особого труда завязала рану.

– Что же случилось? – спросила она, завязывая концы платка узлом над левым ухом мужчины.

– Он ударил меня. Не всерьез. Он частенько делал это, когда бывал навеселе. От боли я на секунду вышел из себя и отпихнул его. А он взял да и свалился. Когда я увидел, как он обливается кровью, я подумал – ему конец.

Девушка посмотрела на отметину на скуле камердинера, которая грозила в ближайшее время превратиться в багровый синяк. Сомневаться не приходилось, камердинер говорил правду.

Глядя на дородную фигуру лежащего на полу, она удивлялась, как такой громила посмел поднять руку на слабого.

– Может, положить его в кровать? – робко предложил камердинер.

В дальнем конце комнаты были два прохода, которые вели в маленькие тесные спальни.

Комната, где они сейчас находились, во времена Кромвеля, очевидно, использовалась для проведения месс, а соседние комнаты служили опальным священникам спальнями. В этом огромном замке, наверное, мог найти убежище не один священник.

Карина понимала, что вдвоем с камердинером им не по силам перенести раненого в спальню.

– Думаю, лучше оставить его на месте, – решила она. – Положите ему под голову подушку, накройте одеялом. Возможно, от потери крови он позднее почувствует слабость.

Камердинер принес постель, и они с большой осторожностью уложили больного. Мягкая подушка и теплое одеяло, казалось, немного привели его в чувство: он что-то промычал, захрапел и как бы начал устраиваться поудобнее.

– Он жив! Он в самом деле жив! – вскричал камердинер, словно до этого не верил словам Карины.

– С ним будет все в порядке. Но больше не позволяйте ему столько пить, – ответила девушка, посмотрев на полупустую бутылку коньяка на столе.

– А что ему еще делать. Все равно он долго не протянет.

– Откуда вы знаете? – поинтересовалась Карина, и, как будто только сейчас осознав, что перед ним незнакомый человек да еще задающий вопросы, камердинер пристально посмотрел на нее и с враждебностью в голосе спросил:

  54