ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  35  

Джеми мог вполне представить смущение брата, так как Колен и девушка сразу стали объектом всеобщего внимания, и в зале воцарилась полная тишина. Джеми понял причину этого затянувшегося молчания. Необычная красота Шиины оказывала чарующее воздействие.

Но она, казалось, не замечала этого. Воспользовавшись замешательством Колена, девушка ускользнула от него и направилась к дальнему концу ближайшего стола. Не обращая ни на кого внимания, она села и начала завтракать.

Рассерженный Колен прошел к помосту, где находился стол лэрда, и сел рядом с братом.

Несколько минут Джеми молчал. На столе еще оставалось много всяких кушаний, но Колен сидел, не притрагиваясь к завтраку. Постепенно за нижними столами возобновились разговоры, Колен же продолжал молчать, пытаясь побороть свое раздражение.

Наконец Джеми не выдержал:

— Может быть, ты мне все-таки расскажешь, что произошло?

— Она думает, что я обманул ее, — резко ответил Колен.

Он избегал смотреть Джеми в глаза.

— Ты действительно обманул ее?

— Нет.

— Но она тебе не поверила?

— А как она могла мне поверить, когда ты все еще здесь?

Слова брата задели Джеми.

— А я тут при чем?

Колен смущенно заерзал. Он все еще избегал взгляда Джеми, что возбуждало любопытство лэрда.

— Я слушаю.

— Ох, Джеми, она наотрез отказывалась спуститься в зал, пока я не убедил ее, что тебя здесь не будет. Она заперлась в южной башне и не хотела мне открывать дверь, пока…

Джеми нахмурился.

— Ты поместил ее в южной башне?

— Да.

— Почему?

Колен наконец посмотрел на брата, и его глаза, похожие на глаза Джеми, потемнели.

— Мне не нравятся твои мысли. Я уже тебе сказал, что не притрагивался к девушке. И я этого не сделаю, пока она не станет моей женой. Я не знаю, девственница она или нет. Я не спрашивал. Мне это неважно.

Джеми почувствовал облегчение.

— А что же еще должен был я думать, если ты держал ее в своей комнате под замком?

— Но я спал в другом месте.

— Очень хорошо. Но почему ты переселил ее?

— Она не хотела оставаться в моей комнате. Шиина считает, что это неприлично, и она права.

— Но почему в башню? Есть много других свободных комнат, где ты мог бы поселить ее.

— Она хотела комнату, которая закрывалась бы изнутри. А замок есть только в бывшей маминой комнате в башне.

Джеми это сообщение позабавило, но он постарался не выказывать своих эмоций. Комната наверху южной башни действительно была единственной, которая запиралась изнутри. Их мать уединялась там довольно часто, то есть каждый раз, когда она и Робби ссорились. Она и замок-то в комнате приказала вставить специально, чтобы лишний раз позлить отца, закрываясь от него. Когда становилось известно, что южная башня заперта, это вызывало очередной взрыв веселья и повод для шуток в замке. А теперь в башне запиралась другая женщина.

— Ты говоришь, она не хотела открывать тебе дверь. С чего бы это? Она, возможно, не хочет выходить за тебя замуж, но мне показалось, что она довольно хорошо к тебе относится.

Снова Колен отвел взгляд в сторону.

— Я пришел, чтобы проводить ее в зал. Она не хотела идти. Она… она боялась увидеть тебя. Угрюмое лицо Джеми помрачнело еще больше.

— Почему?

— Ox, Джеми. Я даже не знаю, чем объяснить ее страх. Временами она проявляет гораздо больше храбрости, чем любая из знакомых мне девушек. Затем ее вдруг охватывает этот безумный страх — как прошлой ночью. Мне потребовалось несколько часов сегодня, прежде чем я смог ее уговорить покинуть башню. И она согласилась только после того, как я поклялся, что она не встретится с тобой. А ты оказался все еще здесь. Отчего?

— Тебя это не касается. — Ответ Джеми прозвучал резко. — Не изменила ли она до сих пор своего решения уехать отсюда?

— Нет, не изменила.

— Я так и думал. Тогда она поступает неразумно, избегая меня. Ей надо поговорить со мной, если она хочет договориться об этом.

— Она это понимает, — заметил Колен. — Ты уже принял решение?

— Приведи ее сюда.

— Сейчас? — Колен нахмурился.

— Да, сейчас.

— Но ты не в духе, Джеми, — запротестовал Колен. — Не отправляй ее обратно только потому, что она не угодила тебе.

Джеми откинулся на спинку кресла и вздохнул:

— Это верно, что ее страх передо мной раздражает меня, так как я не сделал ничего такого, чтобы вызывать подобное отношение. Но я не буду отсылать ее обратно за это. Я выслушал тебя. Колен. Теперь хочу выслушать ее.

  35