ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  27  

— Насколько я понял, вы уже встречались? — сухо осведомился Джеймс, переводя взгляд с шурина на Габриелу. — Смею ли предположить, что стал свидетелем любви с первого взгляда?

Дрю опомнился первым и фыркнул:

— Любовь? Да ни в коем случае! Вчера я просто спас даму, которая едва не растянулась на досках пристани, поскольку оказалась достаточно неуклюжей, чтобы почти пасть к моим ногам.

К счастью, этим замечанием он умудрился стереть все признаки смущения со щек Габриелы. А может, всему причиной стал нарастающий гнев.

— Неуклюжей? — парировала она. — Не моя вина, что телега едва меня не переехала! Но вы вели себя непозволительно грубо!

— Грубо? — заинтересовался Джеймс. — Что же, неудивительно. Чего и ожидать от американца?!

— Не начинай все сначала, Мэлори, — проворчал Дрю. — Сейчас не время.

— Прошу прощения, дорогой мальчик, — усмехнулся Джеймс, — любое время вполне подходит, чтобы лишний раз упомянуть о том, какими варварами вы…

— Только посмей, Джеймс Мэлори! — прошипела жена, вставая между мужчинами. — Клянусь, вас ни на минуту нельзя оставить вдвоем!

— Ну что ты, дорогая, — утешил Джеймс. — Ведь он все еще стоит, не так ли?!

Светловолосый гигант и Джорджина презрительно фыркнули в унисон. Габриела растерялась, не зная, как реагировать на перепалку и замаскированную угрозу Джеймса. Все казалось достаточно серьезным, однако никто из них серьезным не выглядел. Мало того, Джорджина приподнялась на цыпочки и поцеловала мужа.

— Мы, возможно, будем поздно, так что не жди нас.

— Я подожду, — заверил Джеймс с чувственной улыбкой, обнимая жену за талию и притягивая к себе.

Красивый гигант поднял глаза к небу. Но Джорджина только хмыкнула и отстранилась.

— Пойдем, Габби, — велела она, взяв девушку за руку. — Мне не терпится представить вас Реджине. Она неисправимая сваха, и не сомневаюсь, что в два счета отыщет вам мужа. Кстати, Джеймс, я едва не забыла. Бойд умолял оставить его в покое хотя бы на сегодня, так что постарайся держаться от него подальше. Он твердил что-то насчет того, что путешествие оказалось длиннее, чем он ожидал, и он просто не способен вращаться в высшем свете, не повеселившись вдоволь хотя бы три ночи подряд.

— Какой вздор! — хором выдохнули Джеймс и гигант.

— Вот и я так сказала, но у него, бедняги, голова раскалывается после вчерашнего, так что я не настаивала.

— Только потому, что уже успела завербовать меня, — пожаловался великан, впрочем, без особой горечи.

Габриела сообразила, что перед ней, должно быть, Дрю, брат Джорджины, о котором та упоминала раньше. И, судя по тону, он не слишком доволен своей ролью спутника дам. Очевидно, ему просто не удалось вывернуться и придумать достаточно правдоподобный предлог, чтобы последовать примеру своего брата Бойда. Сама она пожалела бы его, если бы не ехидное замечание насчет ее неуклюжести.

Джорджина в два счета организовала поездку. До Парк-лейн было всего десять минут пути, так что пассажиры кареты по большей части молчали. Габриела втайне этому радовалась. Ей и без того было сложно смириться с мыслью о том, что человек, который произвел на нее такое впечатление и заставил так глупо вести себя, не только сидит напротив, но и живет в одном доме с ней, и в следующие несколько недель им придется не раз сталкиваться.

Может, ей следует извиниться за свою неучтивость? Но как объяснить столь нехарактерное для нее поведение, если причиной всему ее непонятное влечение к этому человеку?

На память упорно приходили чарующая улыбка и ласковый взгляд. В конце концов, не он первый стал грубить. Может, именно по этой причине он так мрачен? Или просто не желал сопровождать ее и Джорджину?

Едва они вошли в большой особняк, принадлежавший Николасу и Реджине Идеи, Джорджина немедленно отправилась на поиски хозяйки, оставив Габриелу наедине с гигантом. Он повел ее в гостиную, где было полно народа, и заговорил со знакомым, правда, не отходя от Габриелы. Но при этом не обращал на нее никакого внимания, поэтому она немного расслабилась.

— Вы действительно приехали, чтобы поймать мужа, леди пират?

Его вопрос застал Габриелу врасплох, у нее даже перехватило дыхание. Значит, и ему рассказали об отце? Интересно, он просто захотел оскорбить ее, назвав пиратом, или действительно верил, что она способна на такое?

Впрочем, любому моряку было известно о существовании женщин-пиратов, в основном промышлявших в Карибском море. Именно такая женщина по прозвищу Ред и была любовницей Пьера. Говорили, что она может сражаться не хуже любого мужчины и, если верить слухам, была куда более жестока. Возможно, такому порочному человеку, как Пьер, именно это в ней и нравилось.

  27