ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  35  

А раз так, то почему бы сегодня ей не повеселиться. Кто знает, что ждет ее завтра? Грешно упускать такой уникальный для простой австралийки шанс хорошо провести время среди лондонских аристократов. Да она просто была обязана ради своих подружек из офиса запомнить каждую деталь, чтобы потом представить им доскональный отчет, когда она...

— Извините.

Голос Хью остановил ее мысли и оборвал танец на середине.

Джо вскинула голову, и их взгляды встретились. Его глаза. Зеленые. Прекрасные. И эти длинные, густые ресницы. О боже! Сердце Джо застучало в причудливом ритме, который совсем не совпадал с музыкой.

Хью обратился к ее партнеру:

— Сожалею, Хал, но твое время истекло. Теперь моя очередь.

Джо хотелось найти любой предлог, чтобы отказаться от танца и таким образом избежать близкого контакта с Хью. Может быть, сказать, что ей нужно проведать Иви?

Но Джо, не успела ничего сказать: ее партнер, вежливо извинившись, тотчас исчез и его место занял Хью. Он нежно, но крепко обнял ее и повел в танце.

Джо сразу стало трудно дышать. И хотя играли медленную музыку, и ей надо было лишь переставлять ноги, она стала то и дело спотыкаться на ровном месте.

— Извини, — сказал Хью. — Я, кажется, наступил тебе на ногу?

Она отрицательно качнула головой, слишком взволнованная, чтобы отвечать ему. О господи, почему она так бурно реагирует на Хью? Почему не в силах оставаться спокойной и здравомыслящей, такой, какой была только что, когда танцевала с другими мужчинами?

Видимо заметив ее состояние, Хью наклонился к ней, внимательно вглядываясь в ее лицо.

— Ты выглядишь немного бледной, Джо. Может, ты хочешь что-нибудь выпить?

— Да. Спасибо.

Наконец-то нашелся долгожданный предлог, чтобы прекратить танец. Хью обнял ее одной рукой за талию и повел в сторону от танцующих.

— Почему бы тебе не попробовать бренди? — Он искал глазами официанта. — Считается, что бренди обладает лекарственными свойствами.

Но Джо уже успела взять себя в руки.

— Мне не нужно бренди, спасибо. Немного воды, пожалуйста.

Хью, не говоря ни слова, покинул ее и почти сразу же вернулся назад с высоким хрустальным стаканом, заполненным водой со льдом.

Пока она небольшими глоточками пила воду, он хмурым взглядом наблюдал за ней.

— Здорово! Очень кстати, а то тут стало немного жарковато, — сказала она, судорожно пытаясь найти нейтральную тему для разговора. — Спасибо, что привел меня сюда; прекрасная вечеринка, Хью!

Он кивнул:

— Энн и Руперт мастера по организации всевозможных, в том числе и новогодних, праздников.

Внезапно Джо заметила, что какая-то молодая женщина стояла возле лестницы с группой детей.

— Полагаю, — обратилась она к Хью, — что это няня Элиотов, которая собирает детей, чтобы отвести их наверх. Пойду, найду Иви, мне необходимо убедиться, что она отправится спать вместе с остальными детьми.

— Хорошая идея! Я пойду с тобой.

Джо совсем не ожидала такой реакции от Хью. Иви играла с другой маленькой девочкой на другом конце танцевального зала.

— Но я не хочу идти спать, — воскликнула она, когда Джо и Хью подошли к ней.

— Все остальные дети уже идут наверх, — сказал ей Хью.

— Нет, я не хочу! — Иви выпятила нижнюю губу в характерной для нее манере.

Опять придется пускать в ход дипломатию, решила Джо.

— Неужели ты не хочешь увидеть свою постельку и немного поболтать перед сном с новыми друзьями?

— В общей комнате? — заинтересованно спросила Иви. — Как у Тилли и Грейс?

— Да, — кивнула Джо, сильно сомневаясь в том, что детская Элиотов будет хоть чем-нибудь напоминать скромную спальню, которую делили ее маленькие сестры.

Так или иначе, ее хитрость сработала, и Иви с новой подружкой отправилась осматривать свою спальню.

— После всего, что случилось на этой неделе, я удивлена, что Иви до сих пор помнит Тилли и Грейс, — сказала Джо, смотря, как дети поднимаются по лестнице.

Хью улыбнулся.

— Ты не можешь отрицать, что у тебя весьма, незабываемое семейство.

Что-то в его голосе заставило Хью насторожиться. Она пристально посмотрела на него, пытаясь найти ответ в его глазах, но увидела в них лишь грусть.

Слова сами собой выскочили из ее рта:

— Что-то случилось, Хью?

Он не выдержал ее взгляда и отвернулся.

— Мне нужно поговорить с тобой, Джо.

— Хорошо. — У нее внезапно перехватило дыхание. — Я слушаю.

  35