ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  106  

— Вот как? — Ребус внимательно посмотрел на шестиструнную акустическую гитару на подставке и лежавшую позади нее на полу двенадцатиструнку. — И хорошо играешь?

Вместо ответа Джентри взял с подставки шестиструнную гитару и опустился на диван, скрестив ноги. Когда он заиграл, Ребус увидел, что длинными ногтями на правой руке он пользуется как медиаторами. Мелодия была ему знакома, но названия он вспомнить не мог.

— Берт Янш? — предположил он, когда отзвучал последний аккорд.

Парень кивнул:

— Это из альбома, который он сделал вместе с Джоном Ренборном.

— В последний раз я слушал его много лет назад. — Ребус одобрительно кивнул. — Ты здорово играешь, сынок. Весьма жаль, что ты не можешь зарабатывать себе на жизнь музыкой, — может быть, тогда ты перестал бы торговать наркотиками.

— Что-о?!

— Нэнси нам все рассказала.

— Эй, постойте!.. — Джентри отложил гитару и поднялся. — Что это вы такое говорите?!

— Глухой музыкант? — Ребус пожал плечами. — Бывает.

— Я слышал, что вы сказали, я только не понимаю, с чего бы Нэнси вздумалось так говорить.

— В тот вечер, когда убили русского поэта, она шла на встречу к дилеру, с которым ты ее познакомил.

— Она не могла этого сказать. — Голос Джентри звучал уверенно, но его выдавал взгляд. — Я ни с кем ее не знакомил!

Ребус засунул руки в карманы и снова пожал плечами.

— Ну, подробности меня мало трогают. Она утверждает, что ты торгуешь, ты говоришь, что нет… Но ведь мы оба знаем, что здесь, в этой комнате курят всякую дрянь.

— Она сама достает эту дрянь у своего хахаля! — выпалил Джентри, но тут же поправился: — То есть на самом деле он ей вовсе не хахаль, просто она так думает…

— И как же его зовут?

— Я не знаю. То есть он пару раз заходил сюда, но Нэнси его даже не представила. Сам он называет себя «Сол» — говорит, мол, по-латыни это означает «солнце», но я сомневаюсь, что он действительно такой образованный, чтобы болтать на этом языке. К тому же никакой он не солнечный, наоборот — мутный какой-то чувак.

Ребус рассмеялся, словно шутки удачнее он в жизни не слышал. Джентри, однако, было не до смеха.

— Просто не верится, что Нэн пыталась втянуть меня в это дело! — пробормотал он себе под нос.

— Она втянула в это дело не только тебя, но и свою подругу, — сообщил ему Ребус. — Хотела заставить ее обеспечить себе алиби…

— Алиби?! — ахнул Джентри. — Господи, вы и правда думаете, будто Нэнси убила того мужика?..

Ребус снова пожал плечами.

— Скажи-ка, среди одежды Нэнси есть что-то вроде накидки или плаща с капюшоном? Ну, как монахи носят?

— Кажется, нет. А что?.. — Казалось, вопрос привел Джентри в замешательство.

— Ты когда-нибудь встречался с ее подругой Джилл?

— А-а, эта фря из Нью-Тауна? — Он поморщился.

— Значит, ты ее знаешь?

— Один раз она была у нас на вечеринке.

— Я слышал, Джилл и сама устраивает неплохие вечеринки. Не хочешь предложить ей, э-э… музыкальное сопровождение?

— Уж лучше я сам выколю себе глаза.

— Ты, вероятно, прав. Точно так же и я предпочел бы слушать Дика Гогана, а не Джеймса Бланта. — Ребус громко чихнул и вытащил носовой платок. — Этот парень, Сол… Ты, случайно, не знаешь, где он живет?

— Боюсь, что нет.

— Ну, не беда…

Ребус убрал платок и снова отвернулся к окну. До возвращения Нэнси оставалось совсем немного времени. Сейчас она, наверное, уже дошла до конца Лит-стрит и свернула на Норт-бридж, скоро она пересечет Хантер-сквер и…

— Ты только играешь или поешь тоже?

— Иногда.

— Но не в группе?

— Нет.

— Тебе нужно съездить в Файф. Один мой приятель говорит, что там есть неплохие площадки для игры на акустической гитаре.

Джентри несколько раз кивнул.

— Один раз я играл в Анструдере.

— Глупо считать Ист-Ньюк центром чего бы то ни было… Тем более что зимой там все закрыто.

Парень улыбнулся.

— Подождите минутку, ладно? — Он выскочил из гостиной и почти сразу вернулся. — Вот… — Джентри протягивал Ребусу компакт-диск в прозрачном пластиковом конверте, сквозь который виднелся сложенный пополам кусочек белой бумаги с названиями трех композиций.

— Моя демозапись, — с гордостью сообщил он.

— Круто, — сказал Ребус. — Это мне насовсем или тебе нужно его вернуть?

— Я всегда могу прожечь новый диск. — Джентри покачал головой.

  106